| In a coma at an after party
| В коме на афтепати
|
| Made some new friends
| Завел новых друзей
|
| Never see them again
| Никогда не видеть их снова
|
| I’m so happy just to be invited
| Я так рада, что меня пригласили
|
| Came to early
| Пришел рано
|
| Never finished, never finished. | Никогда не заканчивал, никогда не заканчивал. |
| Yeah
| Ага
|
| I can sleep through television
| Я могу спать через телевизор
|
| Wake an eschew obfuscation
| Избегайте обфускации
|
| Sometimes let my best friends down
| Иногда подводил моих лучших друзей
|
| And sometimes know exactly what they need!
| И иногда точно знают, что им нужно!
|
| A reputation I’m building and contriving
| Репутация, которую я создаю и изобретаю
|
| See I have some money but no humble
| Смотрите, у меня есть немного денег, но я не скромный
|
| I’m quiet company
| я тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| Light refreshments
| Легкие закуски
|
| All have been provided
| Все были предоставлены
|
| «I'm designated…»
| «Я назначен…»
|
| Hope to see you again
| Надеюсь увидеть вас снова
|
| I can sleep through television
| Я могу спать через телевизор
|
| Wake an eschew obfuscation
| Избегайте обфускации
|
| Sometimes let my best friends down
| Иногда подводил моих лучших друзей
|
| And sometimes know exactly what they need!
| И иногда точно знают, что им нужно!
|
| A reputation I’m building and contriving
| Репутация, которую я создаю и изобретаю
|
| See I have some money but no humble
| Смотрите, у меня есть немного денег, но я не скромный
|
| I’m quiet company
| я тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| Oh!
| Ой!
|
| It’s your bed that we’re lying in
| Это твоя кровать, в которой мы лежим
|
| Oh!
| Ой!
|
| Fourteen limbs and a wedding ring
| Четырнадцать конечностей и обручальное кольцо
|
| Tell me everything, save me
| Скажи мне все, спаси меня
|
| Do unto others what you’d have me do to you
| Делай с другими то, что ты хочешь, чтобы я сделал с тобой
|
| Turn off the soundtrack and sleep
| Выключи саундтрек и спи
|
| I can sleep through television
| Я могу спать через телевизор
|
| And eschew obfuscation
| И избегать запутывания
|
| I’ll get my best friends off:
| Я позову своих лучших друзей:
|
| Uncles, brothers, sisters, family!
| Дяди, братья, сестры, семья!
|
| I’m arriving, Saturn returns
| Я прибываю, Сатурн возвращается
|
| And it finds me on my knees
| И это находит меня на коленях
|
| In this room Mercury is rising
| В этой комнате Меркурий восходит
|
| I’m quiet company
| я тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| I’m quiet, quiet company
| Я тихая, тихая компания
|
| Quiet, q-quiet quiet
| Тихий, q-тихий тихий
|
| Quiet, q-quiet quiet
| Тихий, q-тихий тихий
|
| Quiet, q-quiet quiet
| Тихий, q-тихий тихий
|
| Quiet, q-quiet quiet | Тихий, q-тихий тихий |