| Free fall!
| Свободное падение!
|
| Free fall into a deep sleep
| Свободное падение в глубокий сон
|
| With a box of photos on my knees
| С коробкой фотографий на коленях
|
| Into a world without time and space
| В мир без времени и пространства
|
| It’s hard for me to cope with when I’m awake
| Мне трудно справиться, когда я не сплю
|
| All my life I was cutting corners
| Всю свою жизнь я срезал углы
|
| I always felt like a useless stoner
| Я всегда чувствовал себя бесполезным стоунер
|
| Every step I took was in slow motion
| Каждый мой шаг был в замедленной съемке
|
| Heal the past, let go of what was
| Исцели прошлое, отпусти то, что было
|
| Live the present, accept what it is
| Живите настоящим, принимайте то, что есть
|
| Dream of the future, have faith in what will be
| Мечтай о будущем, верь в то, что будет
|
| But time heals nothing unless you move along with it
| Но время ничего не лечит, если ты не двигаешься вместе с ним.
|
| I try to breast the waves in the ocean (Oh!)
| Я пытаюсь терпеть волны в океане (О!)
|
| Everything that happen in my head is real
| Все, что происходит в моей голове, реально
|
| The moon is my spotlight and now you can see how I feel
| Луна - мой прожектор, и теперь вы можете видеть, что я чувствую
|
| Time flies, the time arrives
| Время летит, время приходит
|
| (Oh!)
| (Ой!)
|
| No moment to waste, no memory to repress
| Нельзя терять ни минуты, ни памяти, которую нужно подавлять
|
| No place to hide, no lie to deny
| Нет места, чтобы спрятаться, нет лжи, чтобы отрицать
|
| Always searching for the faults and imperfections
| Всегда ищет недостатки и несовершенства
|
| A gilded cage I can’t escape
| Золотая клетка, из которой я не могу выбраться
|
| Hoping for an insight I will probably never find
| Надеясь на понимание, которое я, вероятно, никогда не найду
|
| The clock is ticking (Oh!)
| Часы тикают (О!)
|
| Time is the wave upon the shore
| Время - это волна на берегу
|
| It takes some things away but it brings other things
| Что-то отнимает, но что-то приносит
|
| Set the anchor in the bay
| Поставить якорь в бухте
|
| Heal the past, let go of what was
| Исцели прошлое, отпусти то, что было
|
| Live the present, accept what it is
| Живите настоящим, принимайте то, что есть
|
| Dream of the future, have faith in what will be
| Мечтай о будущем, верь в то, что будет
|
| But time heals nothing unless you move along with it
| Но время ничего не лечит, если ты не двигаешься вместе с ним.
|
| The sound of the moving water makes everything fade away but I must wake up
| Звук движущейся воды заставляет все исчезнуть, но я должен проснуться
|
| My eyes slowly adjust to darkness
| Мои глаза медленно привыкают к темноте
|
| Now I know a clean surface will rise
| Теперь я знаю, что чистая поверхность поднимется
|
| The sun shines through the dark clouds (Oh!) | Солнце светит сквозь темные тучи (О!) |