| From the second that I fell you right beside me, I was already reaching out
| С того момента, как я упал рядом с тобой, я уже тянулся
|
| Found your finger in a lock, intertwine mine, before I could stop myself
| Нашел твой палец в замке, переплел мой, прежде чем я смог остановиться
|
| So I stayed, so I stayed, let my mind get carried away
| Так что я остался, так что я остался, пусть мой разум увлечется
|
| Turnin' pages now, a story that you can’t put down
| Переворачивая страницы, историю, от которой невозможно оторваться.
|
| We could be outlaws, in a broken scene
| Мы могли бы быть вне закона, в сломанной сцене
|
| Kiss me me on the side walk, you’re everything that I want
| Поцелуй меня на тротуаре, ты все, что я хочу
|
| I’m broken, you see me
| Я сломлен, ты видишь меня
|
| I’ve never been so fuckin' happy
| Я никогда не был так чертовски счастлив
|
| We could be outlaws, living hopeless dreams
| Мы могли бы быть вне закона, жить безнадежными мечтами
|
| Taking what we can’t afford, this is what we live for
| Беря то, что мы не можем себе позволить, это то, ради чего мы живем
|
| We’re lost in a fantasy
| Мы потерялись в фантазии
|
| I’ve never been so fuckin' happy
| Я никогда не был так чертовски счастлив
|
| They’ll be searching through the night trying to find us, act like it’s a
| Они будут искать нас всю ночь, пытаясь найти нас, вести себя так, как будто это
|
| getaway
| уходи
|
| Like we’ve stolen from that world and that we’re blinded, sparks that have gone
| Как будто мы украли из того мира и что мы ослеплены искрами, которые ушли
|
| astray
| заблудший
|
| If they say, If they say, that we both got carried away
| Если скажут, Если скажут, что мы оба увлеклись
|
| Try to stop us now, we’re a fire that you can’t put out
| Попробуйте остановить нас сейчас, мы огонь, который вы не можете потушить
|
| We could be outlaws, in a broken scene
| Мы могли бы быть вне закона, в сломанной сцене
|
| Kiss me me on the side walk, you’re everything that I want
| Поцелуй меня на тротуаре, ты все, что я хочу
|
| I’m broken, you see me
| Я сломлен, ты видишь меня
|
| I’ve never been so fuckin' happy
| Я никогда не был так чертовски счастлив
|
| We could be outlaws, living hopeless dreams
| Мы могли бы быть вне закона, жить безнадежными мечтами
|
| Taking what we can’t afford, this is what we live for
| Беря то, что мы не можем себе позволить, это то, ради чего мы живем
|
| We’re lost in a fantasy
| Мы потерялись в фантазии
|
| I’ve never been so fuckin' happy
| Я никогда не был так чертовски счастлив
|
| Now we search the world, to begin again
| Теперь мы ищем мир, чтобы снова начать
|
| When we find ourselves, we’re not leavin'
| Когда мы находим себя, мы не уходим
|
| Might be broken, so many things we know we’ll never have
| Может быть сломано, так много вещей, которые мы знаем, что у нас никогда не будет
|
| We don’t need anything, to start again
| Нам ничего не нужно, чтобы начать заново
|
| We could be outlaws, in a broken scene
| Мы могли бы быть вне закона, в сломанной сцене
|
| Kiss me me on the side walk, you’re everything that I want
| Поцелуй меня на тротуаре, ты все, что я хочу
|
| I’m broken, you see me
| Я сломлен, ты видишь меня
|
| I’ve never been so fuckin' happy
| Я никогда не был так чертовски счастлив
|
| We could be outlaws, living hopeless dreams
| Мы могли бы быть вне закона, жить безнадежными мечтами
|
| Taking what we can’t afford, this is what we live for
| Беря то, что мы не можем себе позволить, это то, ради чего мы живем
|
| We’re lost in a fantasy
| Мы потерялись в фантазии
|
| I’ve never been so fuckin' happy | Я никогда не был так чертовски счастлив |