| To the world you were just a person
| Для мира ты был просто человеком
|
| But to us, you were our world
| Но для нас ты был нашим миром
|
| And not a day goes by That I still don’t hear your voice in the wind
| И не проходит и дня, чтобы я по-прежнему не слышал твой голос на ветру
|
| That I still don’t hear your voice in the wind
| Что я до сих пор не слышу твой голос на ветру
|
| And not a day goes by In a heartbeat, time was taken
| И дня не проходит В мгновение ока время было потрачено
|
| And if only I could bring back yesterday
| И если бы я только мог вернуть вчера
|
| I would know what to say
| Я бы знал, что сказать
|
| (What to say, what to say, what to say)
| (Что сказать, что сказать, что сказать)
|
| In a heartbeat, time was taken
| В мгновение ока время было потрачено
|
| And if only I could bring back yesterday
| И если бы я только мог вернуть вчера
|
| I would know what to say
| Я бы знал, что сказать
|
| (What to say, what to say, what to say)
| (Что сказать, что сказать, что сказать)
|
| As I stare out to sea
| Когда я смотрю на море
|
| I hear your voice on the wind
| Я слышу твой голос на ветру
|
| «There's nothing better than the ones
| «Нет ничего лучше тех,
|
| Who will always be there for you
| Кто всегда будет рядом с тобой
|
| No matter how far away… They seem to be»
| Как бы далеко… Они кажутся»
|
| And the boat sails on, the boat sails on and on and on | И лодка плывет, лодка плывет дальше и дальше и дальше |