| Waking up to the image I can’t erase
| Просыпаясь с изображением, которое я не могу стереть
|
| I’m seeing ghosts of the feelings I once chased
| Я вижу призраки чувств, которые когда-то преследовали
|
| Shaken up by the answers you’d present
| Потрясен ответами, которые вы представили
|
| At the most, I believed in you, to some extent
| В лучшем случае я верил в вас, в какой-то степени
|
| 'Cause I feel that I can’t go on
| Потому что я чувствую, что не могу продолжать
|
| I trusted you to some extent
| Я доверял тебе в некоторой степени
|
| With this void inside bleeding on
| С этой пустотой внутри кровотечения.
|
| Shared love with you, I regret
| Разделил с тобой любовь, я сожалею
|
| Salt jaded and empty silence
| Соль измученная и пустая тишина
|
| All I’ve known was living life a bit more
| Все, что я знал, это жить немного больше
|
| Meaningful than the days before
| Значимо, чем в предыдущие дни
|
| That night you said you felt like shit
| В ту ночь ты сказал, что чувствуешь себя дерьмом
|
| When you looked at me, I must admit
| Когда ты посмотрел на меня, я должен признать
|
| Nobody’s ever said the things you said to me
| Никто никогда не говорил то, что ты говорил мне
|
| I trusted you to some extent
| Я доверял тебе в некоторой степени
|
| Now I’ll never give away the best of me
| Теперь я никогда не отдам лучшее во мне
|
| Shared love with you, I regret
| Разделил с тобой любовь, я сожалею
|
| Salt jaded and empty silence
| Соль измученная и пустая тишина
|
| And the long drive home,
| И долгая дорога домой,
|
| And the long drive home, I
| И долгая дорога домой, я
|
| Swerved round the lane hours
| Свернул по переулку часов
|
| Fatigued with the thoughts in my mind
| Устал от мыслей в моей голове
|
| And the long drive home,
| И долгая дорога домой,
|
| I swerved round the lane hours,
| Я свернул по переулку часов,
|
| Wishing and praying to a blackened sky
| Желая и молясь почерневшему небу
|
| That one day, things would turn out like…
| В один прекрасный день все обернулось бы так…
|
| The lives I’ve seen and the love you shared with me | Жизни, которые я видел, и любовь, которую ты разделил со мной. |