| Walking down a street full of faces
| Прогуливаясь по улице, полной лиц
|
| That don’t see what I see
| Которые не видят того, что вижу я
|
| That don’t hear what I hear
| Это не слышит, что я слышу
|
| That don’t feel what I feel
| Это не чувствует, что я чувствую
|
| PUT YOUR HAND TO YOUR HEART
| ПРИЛОЖИТЕ РУКУ К СЕРДЦУ
|
| What is it that you’re afraid of?
| Чего ты боишься?
|
| PUT YOUR HAND TO YOUR HEART
| ПРИЛОЖИТЕ РУКУ К СЕРДЦУ
|
| What is it that you’re so scared of?
| Чего ты так боишься?
|
| No matter how hard it is
| Как бы ни было тяжело
|
| No matter how dark it gets
| Как бы ни было темно
|
| I’ll always see
| я всегда буду видеть
|
| See the person that I never want to be
| Увидеть человека, которым я никогда не хочу быть
|
| Lie to me, lie to everyone,
| Ври мне, ври всем,
|
| But all you’re doing is hiding from yourself,
| Но ты только и делаешь, что прячешься от себя,
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Why can’t you
| Почему ты не можешь
|
| Hear what I hear?
| Слышите, что я слышу?
|
| Why can’t you
| Почему ты не можешь
|
| Feel what I feel?
| Чувствуешь, что чувствую я?
|
| 'Cause I don’t need to see to say something’s wrong
| Потому что мне не нужно видеть, чтобы сказать, что что-то не так
|
| Aren’t we the ones that can change ourselves?
| Разве мы не те, кто может изменить себя?
|
| Then why do we just run and hide?
| Тогда почему мы просто бежим и прячемся?
|
| Why do we just ignore?
| Почему мы просто игнорируем?
|
| No matter how hard it is
| Как бы ни было тяжело
|
| No matter how dark it gets
| Как бы ни было темно
|
| I’ll always see
| я всегда буду видеть
|
| See the person that I never want to be
| Увидеть человека, которым я никогда не хочу быть
|
| Lie to me, lie to everyone,
| Ври мне, ври всем,
|
| But all you’re doing is hiding from yourself,
| Но ты только и делаешь, что прячешься от себя,
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| And I refuse to sit back and wait
| И я отказываюсь сидеть и ждать
|
| For my time here to fade away
| Мое время здесь, чтобы исчезнуть
|
| My voice is fulled with a fire
| Мой голос полон огня
|
| That no one
| что никто
|
| NO ONE WILL EVER PUT OUT
| НИКТО НИКОГДА НЕ ВЫДАВИТ
|
| No one, no one, NO FUCKING ONE
| Никто, никто, НИ БЛЯДЬ ОДИН
|
| So I won’t stop screaming how I feel
| Так что я не перестану кричать о своих чувствах
|
| Fuck this world
| К черту этот мир
|
| And I won’t stop screaming
| И я не перестану кричать
|
| And I won’t… | И я не буду… |