Перевод текста песни Por Si Piensas Regresar - Braulio

Por Si Piensas Regresar - Braulio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por Si Piensas Regresar, исполнителя - Braulio
Дата выпуска: 08.03.2022
Язык песни: Испанский

Por Si Piensas Regresar

(оригинал)
Ya nadie apura
el depilado de sus piernas
con mi maquinilla de afeitar,
para olvidarla,
enjabonada y «herrumbrienta»,
en la bañera…
y ese nunca fue lugar.
Nadie me acerca
en las frías noches de este invierno
sus pies helados a mis pies…
sin avisar
el perro y yo
desde hace tiempo estamos solos
y ya nos pesa tanta y tanta soledad
Nadie me escribe
con carmín en los espejos
tiernos mensajes
para hacerse recordar
«VUELVO ENSEGUIDA».
Punto.
«TENGO CITA CON MI AMANTE»
y me firmabas con tus labios
el cristal
Volvías radiante
con otro corte de pelo
según el grito mas reciente de París…
porque la cita era con tu peluquero
y esas traiciones si se pueden consentir
¿En dónde estás Amor, Amor…
qué fue lo que pasó?
tu nombre es un gemido sin final
que a duras penas puedo amordazar…
nuestra primera absurda discusión,
que ya no sé ni como comenzó.
En mi cepillo
aún se enredan tus cabellos
y esa presencia me conmueve hasta llorar;
y en mi almohada
queda rimel de tus ojos,
lágrimas negras de pasión o de pesar;
y te olvidaste de llevarte,
con las prisas,
algunos panties que pusiste a remojar,
unos pendientes y un esmalte para uñas,
cosas que guardo…
por si piensas regresar.
¿En dónde estás Amor, Amor…
qué fue lo que pasó???
sofoco un alarido de dolor
y algo me aprieta siempre el corazón,
¿En dónde estás Amor, Amor…
qué fue lo que pasó???
tu nombre es un gemido sin final
que a duras penas puedo amordazar…
nuestra primera absurda discusión,
que ya no sé ni como comenzó
(перевод)
никто больше не торопится
депиляция ног
с моей бритвой
забыть ее,
мыльный и «ржавый»,
В ванной…
и это никогда не было местом.
никто не приближает меня
в холодные ночи этой зимы
его замерзшие ноги у моих ног...
без предупреждения
собака и я
мы были одни в течение долгого времени
а мы уже столько весим и столько одиночества
никто не пишет мне
с кармином в зеркалах
нежные сообщения
чтобы помнить
"Я СКОРО ВЕРНУСЬ".
Место.
«У МЕНЯ ВСТРЕЧА С ЛЮБИМЫМ»
и ты подписал меня своими губами
стакан
ты вернулся сияющий
с другой стрижкой
судя по последнему крику из Парижа…
потому что встреча была с твоим парикмахером
и эти предательства, если они могут быть согласованы
Где ты Любовь, Любовь...
что произошло?
твое имя - бесконечный стон
что я едва могу подавиться...
наша первая абсурдная дискуссия,
Я уже даже не знаю, как это началось.
на моей кисти
твои волосы все еще путаются
и это присутствие трогает меня до слез;
и на моей подушке
тушь остается от твоих глаз,
черные слезы страсти или печали;
и ты забыл взять тебя,
поспешность,
некоторые трусики, которые вы положили, чтобы замочить,
несколько сережек и лак для ногтей,
вещи, которые я храню...
на случай, если вы планируете вернуться.
Где ты Любовь, Любовь...
что случилось???
Я подавляю крик боли
и что-то всегда сжимает мое сердце,
Где ты Любовь, Любовь...
что случилось???
твое имя - бесконечный стон
что я едва могу подавиться...
наша первая абсурдная дискуссия,
Я даже не знаю, как это началось
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pequeña Amante 2013
Sobran las Palabras 2013
Amor De Sal 2022
Cuando Se Acaba La Magia 2022
El Equilibrista 2022
Lo Bello Y Lo Prohibido 2022
Llorando Ante La Tumba Del Amor 2022
Que Tentación 2022
En La Cárcel De Tu Piel 2022
La Mas Bella Herejía 2022
Navegar En Ti 2022