Перевод текста песни Llorando Ante La Tumba Del Amor - Braulio

Llorando Ante La Tumba Del Amor - Braulio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Llorando Ante La Tumba Del Amor , исполнителя -Braulio
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:08.03.2022
Язык песни:Испанский
Llorando Ante La Tumba Del Amor (оригинал)Llorando Ante La Tumba Del Amor (перевод)
Anoche tuve un sueño angustioso Прошлой ночью мне приснился мучительный сон
y desperté empapado de sudor, и проснулся весь в поту,
recuerdo los detalles Я помню подробности
con tanta precisión с такой точностью
que todavía me asusta corazón. что до сих пор пугает мое сердце.
Estábamos tú y yo como en un duelo, Мы были с тобой как на дуэли,
velábamos los restos de este amor мы наблюдали за остатками этой любви
que tristes descansaban как грустно они отдыхали
en un blanco ataúd, в белом гробу,
rodeado de unos cirios y una cruz. в окружении свечей и креста.
Los amigos también друзья тоже
venían a expresar они пришли выразить
su pena al saber его горе знать
que aquel gran amor что эта великая любовь
que un día nos unió что однажды нас объединил
de pronto murió, внезапно умер,
quien sabe de qué кто знает что
de hastío o de sed… скука или жажда...
Tomaban nuestras manos con ternura Они нежно держали наши руки
trataban de ayudarnos они пытались нам помочь
a afrontar tanta amargura. столкнуться с такой горечью.
Cuando el cura llegó, Когда пришел священник,
rezó ante la cruz молился перед крестом
la triste oración грустная молитва
del último adiós последнего прощания
y en la habitación и в комнате
el llanto creció плач рос
y un mudo por qué а немой почему
de mi alma surgió. из моей души оно возникло.
La gente en la calle preguntó Люди на улице спрашивали
¿por quién doblan a muertos для кого складывают мертвых
las campanas del dolor? колокола боли?
Llorando ante la tumba del amor плакать на могиле любви
un día estaremos tú y yo, однажды это будем ты и я,
tal como anoche lo soñara так же, как я мечтал прошлой ночью
Hay que inventar de nuevo la pasión, Вы должны заново изобрести страсть,
aquellos juegos que hasta ayer те игры, которые до вчерашнего дня
nos quemaban. они сожгли нас
El sueño fue un aviso del Señor, Сон был предупреждением от Господа,
la profecía de que este amor пророчество, что эта любовь
por la rutina ya se acaba,ибо рутина закончилась,
Hay que encontrar de nuevo la pasión, Вы должны снова найти страсть,
aquellas ganas que hasta ayer те желания, что до вчерашнего дня
nos sobraban mi bien у нас было много моего хорошего
nos sobraban. у нас было много
Anoche tuve un sueño angustioso Прошлой ночью мне приснился мучительный сон
y desperté empapado de sudor, и проснулся весь в поту,
recuerdo los detalles Я помню подробности
con tanta precisión с такой точностью
que todavía me asusta corazón. что до сих пор пугает мое сердце.
Y en silencio total И в полной тишине
siguiendo a la cruz, после креста,
el duelo partió дуэль началась
para sepultar похоронить
a aquella ilusión к этой иллюзии
que un día nos ató что в один прекрасный день связал нас
y se nos murió и мы умерли
quien sabe de qué кто знает что
Y no sé quién en su lápida escribió: И я не знаю, кто на его надгробии написал:
«aquí yacen los restos del que fue el más bello amor» «Здесь лежат остатки самой прекрасной любви»
Llorando ante la tumba del amor плакать на могиле любви
un día estaremos tú y yo, однажды это будем ты и я,
tal como anoche lo soñara так же, как я мечтал прошлой ночью
Hay que inventar de nuevo la pasión, Вы должны заново изобрести страсть,
aquellos juegos que hasta ayer те игры, которые до вчерашнего дня
nos quemaban. они сожгли нас
El sueño fue un aviso del Señor, Сон был предупреждением от Господа,
la profecía de que este amor пророчество, что эта любовь
por la rutina ya se acaba, ибо рутина закончилась,
Hay que encontrar de nuevo la pasión, Вы должны снова найти страсть,
aquellas ganas que hasta ayer те желания, что до вчерашнего дня
nos sobraban mi bien у нас было много моего хорошего
nos sobraban. у нас было много
Hay que inventar de nuevo la pasión, Вы должны заново изобрести страсть,
aquellos juegos que hasta ayer те игры, которые до вчерашнего дня
nos quemaban…нас сожгли...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: