| I was you standing all alone across the crowded room.
| Я был тобой, стоящим в полном одиночестве через переполненную комнату.
|
| I didn’t think that I would see you soon and you, you don’t move.
| Я не думал, что скоро увижу тебя, а ты, ты не двигаешься.
|
| You wear your whole life there in circles underneath your eyes.
| Ты носишь там всю жизнь в кругах под глазами.
|
| All I need to know is how to read between the lines,
| Все, что мне нужно знать, это как читать между строк,
|
| but you somehow hide it all.
| а ты как-то все это скрываешь.
|
| I watched you spill your drink and laugh you’re such a drama queen.
| Я видел, как ты пролил свой напиток и засмеялся, ты такая королева драмы.
|
| You always look so good when you wear black and green,
| Ты всегда выглядишь так хорошо, когда носишь черное и зеленое,
|
| but you, you’re not fooling anyone.
| но ты никого не обманываешь.
|
| It was crowded but I knew that you were close.
| Там было многолюдно, но я знал, что ты рядом.
|
| I don’t think I like this little game of cat and mouse,
| Не думаю, что мне нравится эта маленькая игра в кошки-мышки,
|
| but you, you don’t show.
| но ты, ты не показываешь.
|
| It was almost 3 o’clock when you walked up to me.
| Было почти 3 часа, когда ты подошел ко мне.
|
| I started to but found that I just could not speak,
| Я начал, но обнаружил, что просто не могу говорить,
|
| but you, you looked so prepared.
| но ты, ты выглядел таким подготовленным.
|
| You said something and I didn’t know what it was.
| Ты что-то сказал, а я не понял, что это было.
|
| I watched your lips move but your voice wasn’t loud enough.
| Я смотрел, как двигаются твои губы, но твой голос был недостаточно громким.
|
| So I just smiled and nodded that’s when you decided to just walk, walk away.
| Так что я просто улыбнулась и кивнула, когда вы решили просто уйти, уйти.
|
| I got this overwhelming feeling like there’s something wrong.
| У меня возникло непреодолимое ощущение, будто что-то не так.
|
| Maybe it’s the lighting or this same old song, but it’s just all in my mind.
| Может быть, это освещение или та же самая старая песня, но это просто все в моей голове.
|
| I watched you walk across the room and then you disappeared.
| Я смотрел, как ты идешь по комнате, а потом исчез.
|
| I lost you in the crowd beneath the chandelier, and they, they don’t care.
| Я потерял тебя в толпе под люстрой, а им, им все равно.
|
| You were on the terrace in the rain.
| Вы были на террасе под дождем.
|
| I asked you if you would come back in, but you just sighed.
| Я спросил вас, не могли бы вы вернуться, но вы только вздохнули.
|
| I could tell that you were crying
| Я мог бы сказать, что ты плакал
|
| by the way the mascara ran down your face in such tragic lines.
| тем, как тушь текла по твоему лицу такими трагическими линиями.
|
| You said something and I didn’t know what it was.
| Ты что-то сказал, а я не понял, что это было.
|
| I think that you sounded like you were a little drunk.
| Мне кажется, ты был немного пьян.
|
| So I looked over your shoulder that’s when you said
| Так что я посмотрел через ваше плечо, когда вы сказали
|
| I told you so and just walked, walked away.
| Я сказал тебе это и просто ушел, ушел.
|
| Ran down your face
| Пробежал по твоему лицу
|
| You said something and I didn’t know what it was.
| Ты что-то сказал, а я не понял, что это было.
|
| Something about how you tried but you’re giving up.
| Что-то о том, как ты пытался, но сдался.
|
| So I leaned in for a kiss that’s when you said
| Так что я наклонился для поцелуя, когда ты сказал
|
| I can’t do this and just walked, walked away. | Я не могу этого сделать и просто пошел, ушел. |