| i’ve been waiting here for you for so long
| я так долго ждал тебя здесь
|
| and it’s been several weeks since i last saw you there
| и прошло несколько недель с тех пор, как я последний раз видел тебя там
|
| if you had only come around again then i
| если бы ты только пришел снова, то я
|
| might have said to you what i’ve been thinking of
| мог бы сказать вам, о чем я думал
|
| she’s more than beautiful as night
| она более чем прекрасна, как ночь
|
| when all of her stars are out
| когда все ее звезды погасли
|
| and still sometimes when it’s warm and quiet
| и еще иногда когда тепло и тихо
|
| i’ll get thinking about
| я подумаю о
|
| summer in st. | лето на ул. |
| claire
| Клэр
|
| these days are getting shorter as october falls
| эти дни становятся короче с наступлением октября
|
| and with it come the coldest memories i own
| и с ним приходят самые холодные воспоминания, которые у меня есть
|
| and like the leaves that fall from trees my dreams come slow
| и, как листья, падающие с деревьев, мои мечты приходят медленно
|
| as if to say to me that i should let it go
| как бы говоря мне, что я должен отпустить
|
| she’s more than beautiful as night
| она более чем прекрасна, как ночь
|
| when all of her stars are out
| когда все ее звезды погасли
|
| and still sometimes i wonder why
| и все же иногда я задаюсь вопросом, почему
|
| she was crying her eyes out
| она плакала
|
| and i guess i’ll never know
| и я думаю, я никогда не узнаю
|
| lying in bed
| лежа в кровати
|
| wishing i was somewhere else instead
| желая, чтобы я был где-то в другом месте
|
| i’ve got to figure this one out
| я должен понять это
|
| just between you and me and god
| только между тобой и мной и богом
|
| cuz everybody needs
| потому что всем нужно
|
| some time to heal
| некоторое время, чтобы исцелиться
|
| and everybody needs
| и всем нужно
|
| like everybody bleeds
| как все истекают кровью
|
| can’t we sit and talk
| мы не можем сесть и поговорить
|
| about all that we’ve loved and lost
| обо всем, что мы любили и потеряли
|
| and what it’s cost
| и сколько это стоит
|
| and i’ll put on a show for you
| и я устрою шоу для вас
|
| pretending not to hurt
| притворяясь, что не больно
|
| like nothing’s ever wrong
| как никогда ничего плохого
|
| and you’ll see right through me
| и ты увидишь меня насквозь
|
| and i’ll be there for you
| и я буду рядом с тобой
|
| and you’ll be there for me
| и ты будешь там для меня
|
| and i’ll feign strong
| и я притворюсь сильным
|
| and you’ll see right through me
| и ты увидишь меня насквозь
|
| and you’ll see right through me | и ты увидишь меня насквозь |