Перевод текста песни Paulette - Bramsito

Paulette - Bramsito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paulette , исполнителя -Bramsito
Песня из альбома: Prémices
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:7, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Paulette (оригинал)Полетт (перевод)
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo Йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо
Yo, yo, yo, yo Йо, йо, йо, йо
S’il te plait t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
La, la, la, la, la, la, la Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la Тот, тот, тот
S’il te plait t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
Ahah, tu m’as quitté Ха-ха, ты бросил меня
Ahah, tu m’as quitté Ха-ха, ты бросил меня
Paulette Полетт
Ahah, tu m’as quitté Ха-ха, ты бросил меня
Ahah, tu m’as quitté Ха-ха, ты бросил меня
Entre nous, j’finirais par le sommaire Между нами, я закончу резюме
On rêvait d’un amour passionnel Мы мечтали о страстной любви
À la vie, à la mort, faux problèmes Крепкий орешек, фальшивая беда
Sans thèmes, j'écrit par centaine Без тем пишу сотнями
Parait-il qu’au moment de dire: «miskine» Кажется, что говоря: "мискине"
C’est la vie, c’est du pareil au même Это жизнь, все равно
Non je ne parle plus d’entraide Нет, я больше не говорю о самопомощи
Quand les armes dialoguent entres elles Когда оружие разговаривает друг с другом
Ah tu m’as quitté ma Paulette Ах, ты оставил мне мою Полетт
J’ferais rougir tes pommettes Я бы заставил твои скулы покраснеть
Dans tes yeux, j’vois les étoiles В твоих глазах я вижу звезды
C’est la lune que j’peux te promettre Это луна, которую я могу тебе пообещать
S’il te plait ne t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
Dans mon cœur, ton âme, Paulette В моем сердце твоя душа, Полетт
Comment je soigne mon chagrin, Paulette Как я исцеляю свою печаль, Полетт
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo Йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо
Yo, yo, yo, yo Йо, йо, йо, йо
S’il te plait t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
La, la, la, la, la, la, la Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la Тот, тот, тот
S’il te plait t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Paulette Полетт
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Oh Paulette, j’ai le cœur qui ne bat plus О Полетт, мое сердце перестает биться
On vit dans une époque où l’homme aime faire du mal Мы живем во времена, когда человек любит причинять боль
Ma chérie dès le départ, j’voulais qu’on soit épanouie Моя дорогая с самого начала, я хотел, чтобы мы были выполнены
Ne regarde pas les dégâts qui sont causés par la vie Не смотри на ущерб, нанесенный жизнью
Ah, Paulette m’a quitté, ah, Paulette m’a quitté Ах, Полетт бросила меня, ах, Полетт бросила меня.
Ah, Paulette m’a quitté, ah Paulette m’a quitté Ах, Полетт бросила меня, ах, Полетт бросила меня.
S’il te plaît ne t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
T’as mon cœur dans ta main, Paulette Мое сердце в твоих руках, Полетт.
Comment soigner mon chagrin, Paulette Как исцелить мое горе, Полетт
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo Йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо
Yo, yo, yo, yo Йо, йо, йо, йо
S’il te plait t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
La, la, la, la, la, la, la Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la Тот, тот, тот
S’il te plait t’en vas pas, Paulette Пожалуйста, не уходи, Полетт.
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Paulette Полетт
Aaaah, tu m’as quitté Аааа, ты бросил меня
Aaaah, tu m’as quittéАааа, ты бросил меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2021
2021
2020
2020
2021
2021
2021
2021
2021
2020
2017
2020
2020
2020
2018
2021
2020
2020