Перевод текста песни Los Angeles - Bramsito

Los Angeles - Bramsito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Angeles, исполнителя - Bramsito. Песня из альбома Losa, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 16.07.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Los Angeles

(оригинал)
Mon cœur résonne
Eh, eh
Mon cœur résonne sur la clé d’sol et je m’envole, changement d’décor,
soleil californien, soleil californien
Toi qui me disais: «Sors d’ta misère», le regard figé, un verre d’amitié,
ça sera jamais sans nous, ça sera jamais sans nous
Des millésimes dans la limousine, mes mains s’dessinent sur ta mélanine
On fera thunes car l’avenir est à nous, l’avenir est à nous, l’avenir est à nous
Et la flèche que j’ai dans le cœur, si tu m’la prises, tu ne pourras fuir,
jusqu'à demain, on s’fera plaisir solo, ouh
Alors, laisse-moi rider sur Los Angeles
Profiter du temps, des poses congolaises
Rien que nous deux, rien que nous deux
Si on évitait les histoires qui nous blessent
Profiter des bons moments qu’il nous reste
Je ne vois pas sans nous, tu ne vois pas sans nous
Laisse-moi m’intégrer dans cette relation (relation) et on ne jouera pas sur
les sentiments (sentiments)
Simplement s’aimer sans faire de guerre
On s’laissera emporter par la tentation ('tation), les jeux d’séduction
deviendront une passion (passion)
Toujours à la recherche de nouvelles sensations, d’actions, la vérité sans
contrefaçon
Laisse-moi t’expliquer, on va pas longtemps s'éviter
Ce sera jamais sans nous, ce sera jamais sans nous
Tout ça me semble compliquer, comme si
L’avenir est à nous (l'avenir est à nous)
épouser tes formes, la nuit te donnera du charme
Alors, viens me follow (alors, viens me follow)
Mais qu’est-ce qu’elle est folle
On se dira pas d'"je t’aime" mais l’ambiance, elle sera saine
Juste tous les deux solo (yeah, yeah)
Alors, laisse-moi rider sur Los Angeles
Profiter du temps, des poses congolaises
Rien que nous deux, rien que nous deux
Si on évitait les histoires qui nous blessent
Profiter des bons moments qu’il nous reste
Je ne vois pas sans nous
Stop baby, stop baby, stop baby

Лос-Анжелес

(перевод)
Мое сердце звенит
Эх эх
Мое сердце звучит на скрипичном ключе, и я улетаю, смена декораций,
калифорнийское солнце, калифорнийское солнце
Ты, сказавший мне: «Изыди из своей тоски», твой взор застыл, стакан дружбы,
это никогда не будет без нас, это никогда не будет без нас
Винтаж в лимузине, мои руки рисуют твой меланин.
Мы будем зарабатывать деньги, потому что будущее за нами, будущее за нами, будущее за нами
И стрела в моем сердце, если ты возьмешь ее у меня, ты не сможешь убежать,
до завтра, мы будем веселиться в одиночестве, ох
Так что позвольте мне покататься в Лос-Анджелесе
Наслаждаясь погодой, конголезцы позируют
Только мы вдвоем, только мы вдвоем
Если бы мы избегали историй, которые причиняют нам боль
Воспользуйтесь хорошими временами, которые у нас остались
Я не вижу без нас, ты не видишь без нас
Позвольте мне вписаться в эти отношения (отношения) и мы не будем играть на
чувства (чувства)
Просто любите друг друга, не вступая в войну
Мы позволим себе увлечься искушением ('tation), играми соблазнения
станет страстью (страстью)
Всегда ищет новых ощущений, действий, правды без
подделка
Поясню, мы не будем долго избегать друг друга
Это никогда не будет без нас, это никогда не будет без нас
Мне все кажется сложным, как будто
Будущее за нами (будущее за нами)
следуй своим изгибам, ночь подарит тебе очарование
Так что следуй за мной (Так что следуй за мной)
Но почему она сумасшедшая
Мы не скажем "Я тебя люблю", но атмосфера будет здоровой
Просто оба соло (да, да)
Так что позвольте мне покататься в Лос-Анджелесе
Наслаждаясь погодой, конголезцы позируют
Только мы вдвоем, только мы вдвоем
Если бы мы избегали историй, которые причиняют нам боль
Воспользуйтесь хорошими временами, которые у нас остались
я не вижу без нас
Остановись, детка, остановись, детка, остановись, детка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sale mood ft. Booba 2019
Criminel ft. Niska 2020
MPLT ft. Maes 2021
Jungle 2021
Jeunesse oubliée 2020
Mañana 2020
Pas le choix 2021
Mailler 2021
Papier ft. SDM 2021
Babe 2021
Rio 2021
Thaïlande ft. Bramsito 2020
Injustice 2017
Medusa 2020
Jolie madame ft. LeTo 2020
Faut pas négliger 2018
Ciudad 2021
Ma go 2020
Motema 2020
Dis moi 2020

Тексты песен исполнителя: Bramsito

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Steel for the Steel 2000
Welcome To The Jungle ft. Kanye West 2010
Очень 2019
Puisque vous partez en voyage 2021
You Have To Be There 2009
Another Side 1997
The Dark Embrace 2008
Wenn der Abend kommt 1995
Hasret Gülleri 2004