Перевод текста песни Best Friend - Bramsito

Best Friend - Bramsito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Friend, исполнителя - Bramsito. Песня из альбома Prémices, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 7, Capitol Music France
Язык песни: Французский

Best Friend

(оригинал)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Oh ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Mama Yé, hein
Nan, nan, nan, nan, nan
Tu sais, les hommes préfèrent les filles rares
Je sais comment sont les pirates et dans la suite le pire arrive
Ils veulent te faire écrouler de ta pyramide
Et laisse ton cœur rangé dans un tiroir
Sinon un mauvais te le pillera
Prendra ta virginité et fuira
Pour ça ne t’inquiète pas, on le tuera
Il te parlera par profit
Il n’aura rien à t’offrir
Il veut ta main, comment ose-t-il?
Alors qu’il bave sur ta photo de profil
Tu passeras une vie hostile
Il se contentera de tes copines
Sur lui, tu te feras trop de films
Il bloquera exprès son code PIN
Tu vivras toutes les misères du monde
Tu l’vois pas mais j’suis ton good boy
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
Sur mon t-shirt, tes larmes t’essuieras
De tous tes instants que tu revivras
Tes larmes couleront comme le Titanic
En secret, j’veux que tu sois ma petite amie
Quand il répond pas, j’sais que tu paniques
Tu l’imagines au lit avec Brittany
Je ne veux pas semer la zizanie
Qui est le meilleur pour toi, à ton avis?
Je t’ai même donné quelques consignes
Appel de phare, j’te fais trop de signes
Faut que j’sois honnête, faut que j’en profite
Et dans ton cœur, faut que je me faufile
Avec lui, j’veux pas t’voir souffrir
Avec moi, t’auras pas de soucis
Tu verras ses snaps avec Sophie
Main dans la main sous les tropiques
Tu vivras toutes les misères du monde
Tu l’vois pas mais j’suis ton good pal
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
Souviens-toi de tous les conseils que je te donnés autrefois
Je te détournais des mecs car je te voulais qu’auprès de moi
Plusieurs fois, je te l’ai fait comprendre mais tu ne m'écoutais pas
C’est un amour impossible dont j’ai rêvé tant de fois
J’veux être près de toi, baby
Mon cœur me crie Mayday
Fais de moi ton baby et j’ferais de toi ma lady
Donne-moi encore, encore tout de toi
Je fais partie des seuls autour de toi
Si tu me donnes ma chance
Toi et moi, nous ne ferons qu’un
Tu vivras toutes les misères du monde
Tu l’vois pas mais j’suis ton good pal
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
T’es ma best friend
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non
T’es ma best friend
Oh non

лучший друг

(перевод)
Да, да, да, да, да, да, да, да
О да, да, да, да, да, да, да, да
Мама Йе, да
Нах, нах, нах, нах, нах
Знаешь, мужчины предпочитают редких девушек
Я знаю, каковы пираты, и в сиквеле случается худшее
Они хотят сбить тебя с твоей пирамиды
И оставьте свое сердце в ящике стола
Иначе плохой тебя ограбит
Возьму твою девственность и убегу
Не беспокойся об этом, мы его убьем
Он будет говорить с вами для выгоды
Ему нечего вам предложить
Он хочет твоей руки, как он посмел?
Когда он пускает слюни на твое фото профиля
Вы будете жить враждебной жизнью
Он согласится на ваших подруг
Вы будете делать слишком много фильмов о нем
Он намеренно заблокирует свой PIN-код
Ты переживешь все невзгоды мира
Ты этого не видишь, но я твой хороший мальчик
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
На моей футболке твои слезы тебя сотрут
Из всех ваших моментов, которые вы переживете
Твои слезы потекут, как Титаник.
Тайно я хочу, чтобы ты была моей девушкой
Когда он не отвечает, я знаю, ты паникуешь
Вы представляете его в постели с Бриттани
Я не хочу создавать проблемы
Как вы думаете, кто лучше для вас?
Я даже дал вам некоторые инструкции
Фонарик, я даю тебе слишком много знаков
Я должен быть честным, я должен воспользоваться этим
И в твоем сердце я должен прокрасться
С ним я не хочу видеть, как ты страдаешь
Со мной у тебя не будет никаких забот
Вы увидите его снимки с Софи.
Рука об руку в тропиках
Ты переживешь все невзгоды мира
Ты этого не видишь, но я твой хороший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Помните все советы, которые я когда-то дал вам
Я отворачивался от вас, ребята, потому что хотел, чтобы вы были рядом
Много раз я объяснял тебе, но ты не слушала меня.
Это невозможная любовь, о которой я столько раз мечтал
Я хочу быть рядом с тобой, детка
Мое сердце взывает ко мне Mayday
Сделай меня своим ребенком, и я сделаю тебя своей леди
Дай мне больше, больше тебя
Я один из немногих вокруг тебя
Если вы дадите мне мой шанс
Ты и я, мы будем одним
Ты переживешь все невзгоды мира
Ты этого не видишь, но я твой хороший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Ты мой лучший друг
О, нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sale mood ft. Booba 2019
Criminel ft. Niska 2020
MPLT ft. Maes 2021
Jungle 2021
Jeunesse oubliée 2020
Mañana 2020
Pas le choix 2021
Mailler 2021
Papier ft. SDM 2021
Babe 2021
Rio 2021
Thaïlande ft. Bramsito 2020
Injustice 2017
Medusa 2020
Jolie madame ft. LeTo 2020
Los Angeles 2020
Faut pas négliger 2018
Ciudad 2021
Ma go 2020
Motema 2020

Тексты песен исполнителя: Bramsito

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
É segredo meu 2003
Take These Chains From My Heart 2015
Storm 2024
Train de vie 2023
This Can't Be Love ft. Nat King Cole 2022