Перевод текста песни Best Friend - Bramsito

Best Friend - Bramsito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Friend , исполнителя -Bramsito
Песня из альбома: Prémices
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:7, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Best Friend (оригинал)лучший друг (перевод)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais Да, да, да, да, да, да, да, да
Oh ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais О да, да, да, да, да, да, да, да
Mama Yé, hein Мама Йе, да
Nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах
Tu sais, les hommes préfèrent les filles rares Знаешь, мужчины предпочитают редких девушек
Je sais comment sont les pirates et dans la suite le pire arrive Я знаю, каковы пираты, и в сиквеле случается худшее
Ils veulent te faire écrouler de ta pyramide Они хотят сбить тебя с твоей пирамиды
Et laisse ton cœur rangé dans un tiroir И оставьте свое сердце в ящике стола
Sinon un mauvais te le pillera Иначе плохой тебя ограбит
Prendra ta virginité et fuira Возьму твою девственность и убегу
Pour ça ne t’inquiète pas, on le tuera Не беспокойся об этом, мы его убьем
Il te parlera par profit Он будет говорить с вами для выгоды
Il n’aura rien à t’offrir Ему нечего вам предложить
Il veut ta main, comment ose-t-il? Он хочет твоей руки, как он посмел?
Alors qu’il bave sur ta photo de profil Когда он пускает слюни на твое фото профиля
Tu passeras une vie hostile Вы будете жить враждебной жизнью
Il se contentera de tes copines Он согласится на ваших подруг
Sur lui, tu te feras trop de films Вы будете делать слишком много фильмов о нем
Il bloquera exprès son code PIN Он намеренно заблокирует свой PIN-код
Tu vivras toutes les misères du monde Ты переживешь все невзгоды мира
Tu l’vois pas mais j’suis ton good boy Ты этого не видишь, но я твой хороший мальчик
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
Sur mon t-shirt, tes larmes t’essuieras На моей футболке твои слезы тебя сотрут
De tous tes instants que tu revivras Из всех ваших моментов, которые вы переживете
Tes larmes couleront comme le Titanic Твои слезы потекут, как Титаник.
En secret, j’veux que tu sois ma petite amie Тайно я хочу, чтобы ты была моей девушкой
Quand il répond pas, j’sais que tu paniques Когда он не отвечает, я знаю, ты паникуешь
Tu l’imagines au lit avec Brittany Вы представляете его в постели с Бриттани
Je ne veux pas semer la zizanie Я не хочу создавать проблемы
Qui est le meilleur pour toi, à ton avis? Как вы думаете, кто лучше для вас?
Je t’ai même donné quelques consignes Я даже дал вам некоторые инструкции
Appel de phare, j’te fais trop de signes Фонарик, я даю тебе слишком много знаков
Faut que j’sois honnête, faut que j’en profite Я должен быть честным, я должен воспользоваться этим
Et dans ton cœur, faut que je me faufile И в твоем сердце я должен прокрасться
Avec lui, j’veux pas t’voir souffrir С ним я не хочу видеть, как ты страдаешь
Avec moi, t’auras pas de soucis Со мной у тебя не будет никаких забот
Tu verras ses snaps avec Sophie Вы увидите его снимки с Софи.
Main dans la main sous les tropiques Рука об руку в тропиках
Tu vivras toutes les misères du monde Ты переживешь все невзгоды мира
Tu l’vois pas mais j’suis ton good pal Ты этого не видишь, но я твой хороший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
Souviens-toi de tous les conseils que je te donnés autrefois Помните все советы, которые я когда-то дал вам
Je te détournais des mecs car je te voulais qu’auprès de moi Я отворачивался от вас, ребята, потому что хотел, чтобы вы были рядом
Plusieurs fois, je te l’ai fait comprendre mais tu ne m'écoutais pas Много раз я объяснял тебе, но ты не слушала меня.
C’est un amour impossible dont j’ai rêvé tant de fois Это невозможная любовь, о которой я столько раз мечтал
J’veux être près de toi, baby Я хочу быть рядом с тобой, детка
Mon cœur me crie Mayday Мое сердце взывает ко мне Mayday
Fais de moi ton baby et j’ferais de toi ma lady Сделай меня своим ребенком, и я сделаю тебя своей леди
Donne-moi encore, encore tout de toi Дай мне больше, больше тебя
Je fais partie des seuls autour de toi Я один из немногих вокруг тебя
Si tu me donnes ma chance Если вы дадите мне мой шанс
Toi et moi, nous ne ferons qu’un Ты и я, мы будем одним
Tu vivras toutes les misères du monde Ты переживешь все невзгоды мира
Tu l’vois pas mais j’suis ton good pal Ты этого не видишь, но я твой хороший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh non О, нет
T’es ma best friend Ты мой лучший друг
Oh nonО, нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2021
2021
2020
2020
2021
2021
2021
2021
2021
2020
2017
2020
2020
2020
2018
2021
2020
2020