| Quitte à s’ignorer
| Перестаньте игнорировать себя
|
| La vie t'éloigneras loin de moi
| Жизнь заберет тебя от меня
|
| Mon cœur s’est immolé
| Мое сердце сожжено
|
| Tu survivras beaucoup mieux sans moi
| Без меня ты выживешь гораздо лучше
|
| Est-ce un cas isolé?
| Это единичный случай?
|
| Tu n’as plus confiance en moi
| Ты мне больше не доверяешь
|
| Je t’ai même vu pleurer
| Я даже видел, как ты плачешь
|
| Perdre du poids à cause de moi
| Похудеть из-за меня
|
| Ne parle plus de marmots
| Не говори больше о трусах
|
| Ni de cadeaux
| Нет подарков
|
| Je suis à bout
| Я изнурен
|
| Oublie l’anneau
| забыть кольцо
|
| Ne parle plus de marmots
| Не говори больше о трусах
|
| Ni de cadeaux
| Нет подарков
|
| Je suis à bout
| Я изнурен
|
| Oublie l’anneau
| забыть кольцо
|
| Avoue-le, notre relation sera pas longue sur la durée
| Признайся, наши отношения не продлятся долго
|
| J’dois l’avouer, on a essayé mais on a échoué
| Должен признать, мы пытались, но потерпели неудачу
|
| Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi
| Признайся, признайся, признайся мне
|
| Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi
| Признайся, признайся, признайся мне
|
| La peur t’as inondée
| Страх захлестнул тебя
|
| Tu gardes tout au plus profond de toi
| Вы держите все это глубоко внутри
|
| Rumeurs infondées
| Необоснованные слухи
|
| Mais elles ont eu raison de toi
| Но они одолели тебя
|
| Et j’en suis désolé
| И мне жаль
|
| Trop jeune pour vieillir avec toi
| Слишком молод, чтобы состариться с тобой
|
| Le navire va couler, je me retournes pas si tu te noies
| Корабль утонет, я не оглянусь, если ты утонешь
|
| Ne parle plus de marmots
| Не говори больше о трусах
|
| Ni de cadeaux
| Нет подарков
|
| Je suis à bout
| Я изнурен
|
| Oublie l’anneau
| забыть кольцо
|
| Ne parle plus de marmots
| Не говори больше о трусах
|
| Ni de cadeaux
| Нет подарков
|
| Je suis à bout
| Я изнурен
|
| Oublie l’anneau
| забыть кольцо
|
| Avoue-le, notre relation sera pas longue sur la durée
| Признайся, наши отношения не продлятся долго
|
| J’dois l’avouer, on a essayé mais on a échoué
| Должен признать, мы пытались, но потерпели неудачу
|
| Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi
| Признайся, признайся, признайся мне
|
| Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi
| Признайся, признайся, признайся мне
|
| Maintenant je vais de l’avant
| Теперь я иду дальше
|
| Le costello, j’ai trop encaissé et dupé par le temps
| Костелло, я взял слишком много и обманул время
|
| Les traîtres de l’amour ne veulent pas cesser
| Предатели любви не остановятся
|
| Rien n’sera comme avant
| Ничто не будет, как раньше
|
| Tout ce qu’on a bâti s’est affaissé
| Все, что мы построили, рухнуло
|
| Et bien évidemment, y’a pas de meilleurs choix ma bien aimée
| И, конечно же, нет лучшего выбора, мой любимый
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Avoue-le, notre relation sera pas longue sur la durée
| Признайся, наши отношения не продлятся долго
|
| J’dois l’avouer, on a essayé mais on a échoué
| Должен признать, мы пытались, но потерпели неудачу
|
| Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi
| Признайся, признайся, признайся мне
|
| Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi
| Признайся, признайся, признайся мне
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée
| Ты был моим любимым
|
| Tu étais ma bien aimée | Ты был моим любимым |