Перевод текста песни Avoue-le moi - Bramsito

Avoue-le moi - Bramsito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avoue-le moi , исполнителя -Bramsito
Песня из альбома: Prémices
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:7, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Avoue-le moi (оригинал)Признайся мне. (перевод)
Quitte à s’ignorer Перестаньте игнорировать себя
La vie t'éloigneras loin de moi Жизнь заберет тебя от меня
Mon cœur s’est immolé Мое сердце сожжено
Tu survivras beaucoup mieux sans moi Без меня ты выживешь гораздо лучше
Est-ce un cas isolé? Это единичный случай?
Tu n’as plus confiance en moi Ты мне больше не доверяешь
Je t’ai même vu pleurer Я даже видел, как ты плачешь
Perdre du poids à cause de moi Похудеть из-за меня
Ne parle plus de marmots Не говори больше о трусах
Ni de cadeaux Нет подарков
Je suis à bout Я изнурен
Oublie l’anneau забыть кольцо
Ne parle plus de marmots Не говори больше о трусах
Ni de cadeaux Нет подарков
Je suis à bout Я изнурен
Oublie l’anneau забыть кольцо
Avoue-le, notre relation sera pas longue sur la durée Признайся, наши отношения не продлятся долго
J’dois l’avouer, on a essayé mais on a échoué Должен признать, мы пытались, но потерпели неудачу
Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi Признайся, признайся, признайся мне
Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi Признайся, признайся, признайся мне
La peur t’as inondée Страх захлестнул тебя
Tu gardes tout au plus profond de toi Вы держите все это глубоко внутри
Rumeurs infondées Необоснованные слухи
Mais elles ont eu raison de toi Но они одолели тебя
Et j’en suis désolé И мне жаль
Trop jeune pour vieillir avec toi Слишком молод, чтобы состариться с тобой
Le navire va couler, je me retournes pas si tu te noies Корабль утонет, я не оглянусь, если ты утонешь
Ne parle plus de marmots Не говори больше о трусах
Ni de cadeaux Нет подарков
Je suis à bout Я изнурен
Oublie l’anneau забыть кольцо
Ne parle plus de marmots Не говори больше о трусах
Ni de cadeaux Нет подарков
Je suis à bout Я изнурен
Oublie l’anneau забыть кольцо
Avoue-le, notre relation sera pas longue sur la durée Признайся, наши отношения не продлятся долго
J’dois l’avouer, on a essayé mais on a échoué Должен признать, мы пытались, но потерпели неудачу
Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi Признайся, признайся, признайся мне
Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi Признайся, признайся, признайся мне
Maintenant je vais de l’avant Теперь я иду дальше
Le costello, j’ai trop encaissé et dupé par le temps Костелло, я взял слишком много и обманул время
Les traîtres de l’amour ne veulent pas cesser Предатели любви не остановятся
Rien n’sera comme avant Ничто не будет, как раньше
Tout ce qu’on a bâti s’est affaissé Все, что мы построили, рухнуло
Et bien évidemment, y’a pas de meilleurs choix ma bien aimée И, конечно же, нет лучшего выбора, мой любимый
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Avoue-le, notre relation sera pas longue sur la durée Признайся, наши отношения не продлятся долго
J’dois l’avouer, on a essayé mais on a échoué Должен признать, мы пытались, но потерпели неудачу
Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi Признайся, признайся, признайся мне
Avoue-le, avoue-le, avoue-le moi Признайся, признайся, признайся мне
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aimée Ты был моим любимым
Tu étais ma bien aiméeТы был моим любимым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2021
2021
2020
2020
2021
2021
2021
2021
2021
2020
2017
2020
2020
2020
2018
2021
2020
2020