| Эй дома
 | 
| Это Псиклон, вато
 | 
| Ха-ха
 | 
| Псико Фанк в доме
 | 
| Ну, я помню, в сентябре ты ходил по клубу
 | 
| Потому что музыка, которую играл диджей, заставила тебя выглядеть глупо
 | 
| Я волновался, должен был спешить, потому что толпа могла уйти домой
 | 
| Поэтому я спросил диджея из клуба: «Хм-м, можно мне микрофон?»
 | 
| Он посмотрел на меня весь удивленный, сказал: «Ты даже не черный»
 | 
| Так что я сжал его лицо, как баскетбольный мяч, и откинул его задницу назад
 | 
| Я сказал, что я не Doobie Brother, но мы модные
 | 
| И есть одна вещь, которую я не люблю, когда люди на вечеринке сидят
 | 
| Теперь я пришел сюда не для того, чтобы меня судили по цвету кожи
 | 
| Бу-Яа Т.Р.И.Б.Е.  | 
| только что пошел Псико, потому что нас не пустили
 | 
| Итак, мы вылетели на сцену, и OMB включили этот бас погромче.
 | 
| Но прежде чем одноразовый смог нас подобрать, мы уже двинули толпу
 | 
| С психофанком
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп)
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба.)
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум)
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп)
 | 
| Психофанк, фанк, фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум)
 | 
| Теперь мы все в тюрьме за преступление, которое мы все совершили
 | 
| И диджей позвонил разово, но заранее не мог в этом признаться
 | 
| Теперь надзиратель играет нашего отца, и мы вынуждены подчиняться закону
 | 
| И каждое утро мы просыпаемся под перекличку Psyko Funk
 | 
| Псико-альфа-диско-бета-фио-аква-ду-ду
 | 
| Фио-аква-ду-ду, фио-аква-ду-ду, фио-аква-ду-ду
 | 
| Псико 1, Псико 2, Псико 3, Псико 4
 | 
| Psyko 5 обеспечивает бас, так что пришло время ему служить больше
 | 
| Время обслуживания сделало нас Psyko, но Funk всегда был там
 | 
| И если бы у диджея был какой-то ритм, Бу-Яа T.R.I.B.E.  | 
| здесь не будет
 | 
| Но это времена, которые преподают нам уроки, и есть уроки, которые нужно преподать
 | 
| И если это ты был в Псико, то это тебя поймают
 | 
| С Псико Фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп)
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба.)
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум)
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп)
 | 
| Психофанк, фанк, фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум)
 | 
| (Некоторые из моих сегодняшних историй вы, наверное, слышали раньше
 | 
| Я сделаю пару вещей, чтобы немного полюбить теплые вещи вокруг
 | 
| Чтобы расслабиться вы все глоток пива)
 | 
| Теперь судья только что освободил нас, потому что мы были внутри так долго
 | 
| И последние слова, которые он сказал: никогда не петь эту песню Psyko
 | 
| Итак, из зала суда мы все выходим с легкой улыбкой на лице
 | 
| Потому что судья забыл о Psyko 5, OMB, он обеспечивает BASS
 | 
| Поэтому мы попросили нашего агента по бронированию сцены, на которую мы могли бы совершить набег.
 | 
| И он отдал нас толпе панк-рокеров, еще одно преступление, которое мы должны совершить
 | 
| Потому что Psyko Funk, безусловно, достаточно фанковый, если бы панки качались, как обезьяны
 | 
| А если у тебя голова не в порядке и ты много щелкаешь, то это ты Псих
 | 
| наркоман
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп)
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум)
 | 
| Псико Фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп)
 | 
| Психофанк, фанк, фанк
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум)
 | 
| (Воп-боп-а-лу-боп-ба-лоп-бам-бум) |