| But Godfather, James Brown said it gots to be funky!
| Но Крестный отец, Джеймс Браун сказал, что это должно быть прикольно!
|
| Well, take O.M.B. | Ну возьми О.М.Б. |
| with you
| с тобой
|
| I’m a B.G., too young to be an O. G
| Я B.G., слишком молод, чтобы быть O.G.
|
| But all the O.G.'s who know me respect me
| Но все О.Г., которые меня знают, уважают меня.
|
| MC’s be slippin, I should be sittin
| MC скользит, я должен сидеть
|
| And now I be hittin cause they just keep trippin
| И теперь я бьюсь, потому что они просто продолжают триппин
|
| (Trippin) (trippin) (trippin)
| (Триппин) (Триппин) (Триппин)
|
| We catch you trippin, trippin in the hood
| Мы поймаем тебя триппином, триппином в капюшоне
|
| You think your rap could hit me from the bottle
| Вы думаете, что ваш рэп может ударить меня из бутылки
|
| I think you have nothin to say but to follow
| Я думаю, вам нечего сказать, кроме как следовать
|
| Follow the leader, I drink a liter
| Следуй за лидером, я пью литр
|
| Of Miller, still be standin with the rap fever
| Миллера, все еще оставайся с рэп-лихорадкой
|
| Turn up the level, bust on the devil
| Поднимите уровень, разорвите дьявола
|
| This is your spot, pass me a shovel
| Это твое место, дай мне лопату
|
| Turn up the stereo, this is your burial
| Включите стерео, это ваше захоронение
|
| 8 feet under, turn off the radio
| 8 футов под водой, выключите радио
|
| In your tombstone you lay down alone
| В своем надгробии ты лежишь один
|
| Like me, but I spray them on the microphone
| Как и я, но я распыляю их на микрофон
|
| Rappers, I ???, they try to bomb on us
| Рэперы, я ???, они пытаются бомбить нас
|
| Radios fear us, we’re too predominous
| Радио боятся нас, мы слишком доминируем
|
| It’s for the culture, it’s for the culture
| Это для культуры, это для культуры
|
| It’s for the culture, it’s for the culture
| Это для культуры, это для культуры
|
| It’s for the culture, your lyrics, I told ya
| Это для культуры, твоя лирика, я сказал тебе
|
| I brings it to ya, a Boo-Yaa sculpture
| Я приношу тебе скульптуру Бу-Яа
|
| Cause I know what a MC don’t know
| Потому что я знаю, чего не знает MC
|
| My lyrics locked down in the rap ???
| Мои тексты заперты в рэпе ???
|
| Boo-Yaa T.R.I.B.E
| Бу-Яа Т.Р.И.Б.Е.
|
| Ain’t we funky now?
| Разве мы сейчас не крутые?
|
| Ain’t we funky now?
| Разве мы сейчас не крутые?
|
| They threw away the key that unlocks my cell
| Они выбросили ключ, который открывает мою камеру
|
| But they failed, unloaded two shells, my record still sell
| Но они не справились, разгрузили два снаряда, моя пластинка до сих пор продается
|
| I ??? | я ??? |
| MC as if I was a swordsman
| МС как будто я мечник
|
| I got out, I was huntin for the warden
| Я вышел, я охотился за надзирателем
|
| That’s the way it is, that’s the way I be
| Так оно и есть, я такой
|
| And if you didn’t know, prison guards feel me
| И если ты не знал, тюремщики меня чувствуют
|
| I’m Riddler, my pen was behind bars
| Я Риддлер, моя ручка была за решеткой
|
| And when I get out you’re gonna boom me in your car
| И когда я выйду, ты будешь бить меня в своей машине
|
| Pump up the woofer, turn up the tweeter
| Накачайте низкочастотный динамик, включите твитер
|
| O.M.B., bring on the bass beater
| О.М.Б., принесите бас-колотушку
|
| Boo-Yaa T.R.I.B.E
| Бу-Яа Т.Р.И.Б.Е.
|
| Ain’t we funky now?
| Разве мы сейчас не крутые?
|
| Ain’t we funky now?
| Разве мы сейчас не крутые?
|
| Flip a u-turn, check out what I learned
| Переверните разворот, проверьте, что я узнал
|
| The punk judge sentenced me a short term
| Панк-судья приговорил меня к небольшому сроку
|
| In the pen again, rappin from the lock-in
| Снова в ручке, рэп из замка
|
| And it’s the lock-in messin up my head again
| И это снова беспорядок в моей голове
|
| That’s why servin time got me smokin punks
| Вот почему время службы заставило меня курить панков
|
| (To all you posses) 187 with the riot pump
| (Всем, что у вас есть) 187 с бунтовым насосом
|
| I’m packin it, click-clackin it
| Я упаковываю это, щелкаю-щелкаю
|
| If it’s too long, then I sow the front off it
| Если это слишком долго, то я сею переднюю часть
|
| Don’t like to show off, we might just let off
| Не нравится хвастаться, мы могли бы просто отпустить
|
| Check out the T.R.I.B.E., watch my boys go off
| Проверьте T.R.I.B.E., наблюдайте, как мои мальчики уходят
|
| What a big mess, unfinished business
| Какой большой беспорядок, незаконченное дело
|
| Riddler did it, who played the witness?
| Риддлер сделал это, кто играл свидетеля?
|
| My old crimey sittin at the witness stand
| Мой старый преступный сижу на свидетельском стенде
|
| He still the homie? | Он все еще друг? |
| Be a snitcher, smoke him, man
| Будь стукачом, выкури его, чувак
|
| No mistakes allowed in the Boo-Yaa crowd
| В толпе Бу-Яа не допускаются ошибки
|
| This is the streets, so referee, go on with the foul
| Это улицы, так что судья, продолжайте с фолом
|
| You know what I’m sayin?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| And with these lyrics I be sprayin
| И с этими текстами я буду брызгать
|
| Turned state evidence, changed his identity
| Повернул государственные доказательства, изменил свою личность
|
| He got away, 187 to his family
| Он ушел, 187 к своей семье
|
| Let’s go home
| Пошли домой
|
| Ain’t we funky now?
| Разве мы сейчас не крутые?
|
| (Hell yeah!)
| (Черт возьми, да!)
|
| (Hell yeah!)
| (Черт возьми, да!)
|
| Ain’t we funky now?
| Разве мы сейчас не крутые?
|
| (Hell yeah!)
| (Черт возьми, да!)
|
| (Hell yeah!)
| (Черт возьми, да!)
|
| Told you my boys was funky (funky) (funky)
| Говорил тебе, что мои мальчики были в стиле фанк (фанк) (фанк)
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell to the muthafuckas
| Ад к muthafuckas
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell to the muthafuckas
| Ад к muthafuckas
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell to the muthafuckas
| Ад к muthafuckas
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell to the muthafuckas
| Ад к muthafuckas
|
| Hell to the muthafuckas
| Ад к muthafuckas
|
| Hell to the muthafuckas
| Ад к muthafuckas
|
| Hell to them other bustas
| К черту их, другие бусты
|
| (*laughter*)
| (*смех*)
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Bustas!
| Бустас!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Boo-Yaa in the house | Бу-Яа в доме |