| L'amour, l'amour, l'amour (оригинал) | Любовь, любовь, любовь (перевод) |
|---|---|
| L’amour | люблю |
| C’est un printemps craintif | Это страшная весна |
| Une lumière attendrie | Нежный свет |
| Ou souvent une ruine | Или часто руины |
| L’amour, l’amour | Любовь любовью |
| C’est le poivre du temps | Это перец времени |
| Une rafale de vent | Порыв ветра |
| Une feuillée de Lune | Лунный свет |
| L’amour, l’amour, l’amour | Любовь любовь любовь |
| Dont on parle toujours | Мы всегда говорим о |
| L’amour | люблю |
| Met la nuit un bonnet | Наденьте шапку на ночь |
| Et le jour porte un masque | И день носит маску |
| Qui veuille que l’on grimace | Кто хочет, чтобы мы поморщились |
| L’amour, l’amour | Любовь любовью |
| C’est parfois même aussi | Иногда это даже |
| Que le visage d’un autre | Чем чужое лицо |
| Qui n’est ni lui ni l’autre | Кто ни он, ни другой |
| L’amour, l’amour, l’amour | Любовь любовь любовь |
| Dont on parle toujours | Мы всегда говорим о |
| L’amour | люблю |
| L’amour c’est plus d’une fois | Любовь не раз |
| Un panier vide au bras | Пустая корзина на руке |
| L’arc-en-ciel sur deux cœurs | Радуга над двумя сердцами |
| L’amour, l’amour | Любовь любовью |
| L’amour c’est quand je t’aime | Любовь - это когда я люблю тебя |
| L’amour c’est quand tu m’aimes | Любовь - это когда ты любишь меня |
| Sans me le dire | Не сказав мне |
| Sans te le dire | Не говоря вам |
| L’amour, l’amour | Любовь любовью |
| L’amour c’est quand tu m’aimes | Любовь - это когда ты любишь меня |
| L’amour c’est quand je t’aime | Любовь - это когда я люблю тебя |
| Sans te le dire | Не говоря вам |
| Sans me le dire | Не сказав мне |
