Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mal de Paris , исполнителя - Mouloudji. Дата выпуска: 30.09.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mal de Paris , исполнителя - Mouloudji. Le mal de Paris(оригинал) |
| J’ai le mal de Paris |
| De ses rues, d’ses boulevards |
| De son air triste et gris |
| De ses jours, de ses soirs |
| Et l’odeur du métro |
| Me revient aussitôt |
| Que je quitte mon Paris |
| Pour des pays moins gris |
| J’ai le mal de la Seine |
| Qui écoute mes peines |
| Et je regrette tant |
| Les quais doux aux amants |
| J’aime me promener |
| Dans tous les beaux quartiers |
| Voir au Palais-Royal |
| Les filles à marier |
| Traîner à Montparnasse |
| De café en café |
| Et monter à Belleville |
| Tout en haut de la ville |
| Pour la voir en entier |
| J’ai le mal du pays |
| Quand je suis loin de Paris |
| Me prend le vague à l'âme |
| J’ai le coeur qui s’ennuie |
| Je rêve à cette dame |
| Dont les toits épanouis |
| Autour de Notre-Dame |
| Font des vagues infinies |
| J’ai le mal de la nuit |
| De la nuit de Paris |
| Quand les filles vont et viennent |
| A l’heure où moi je traîne |
| J’ai le mal des saisons |
| Qui poussent leur voiture |
| Dans les rues de Paris |
| Et changent sa parure |
| Le printemps va gaiement |
| Les arbres sont contents |
| Puis l'été se promène |
| C’est dimanche toute la semaine |
| Les feuilles tombent, blêmes |
| J’ai le mal de Paris |
| Durant les jours d’hiver |
| C’est gris et c’est désert |
| Plein de mélancolie |
| Oui, j’ai le mal d’amour |
| Et je l’aurai toujours |
| C’est drôle mais c’est ainsi |
| J’ai le mal de Paris |
Зло Парижа(перевод) |
| меня тошнит от Парижа |
| Его улиц, его бульваров |
| Его грустный и серый взгляд |
| Из его дней, из его вечеров |
| И запах метро |
| Возвращается ко мне сразу |
| Что я покидаю свой Париж |
| Для менее серых стран |
| Я устал от Сены |
| Кто слушает мои печали |
| И я так сожалею |
| Сладкие набережные для влюбленных |
| Я люблю гулять |
| Во всех хороших районах |
| Вид на Пале-Рояль |
| девушки выйти замуж |
| Прогулка на Монпарнасе |
| От кофе к кофе |
| И поднимитесь в Бельвиль |
| Верхний город |
| Чтобы увидеть его полностью |
| я скучаю по дому |
| Когда я вдали от Парижа |
| Принимает волну в мою душу |
| Мое сердце скучает |
| Я мечтаю об этой даме |
| Чьи крыши цвели |
| Вокруг Нотр-Дам |
| Делайте бесконечные волны |
| у меня ночная болезнь |
| Из ночи Парижа |
| Когда девушки приходят и уходят |
| Пока я болтаюсь |
| меня тошнит от времен года |
| Кто толкает свою машину |
| На улицах Парижа |
| И изменить ее украшение |
| Весна проходит весело |
| Деревья счастливы |
| Потом летние прогулки |
| воскресенье всю неделю |
| Листья опадают, бледные |
| меня тошнит от Парижа |
| В зимние дни |
| Это серый и это пустыня |
| полный меланхолии |
| Да, я влюблен |
| И я всегда буду |
| Забавно, но это так |
| меня тошнит от Парижа |
| Название | Год |
|---|---|
| Rue de Lappe | 2014 |
| Si tu t'imagines | 2012 |
| Mon pot' le gitan | 2012 |
| Comme un p'tit coquelicot | 2016 |
| Valse jaune | 2011 |
| La complainte de la butte | 2012 |
| Le galérien (J’ai pas tué, j’ai pas volé) | 2012 |
| Mon pot’ le gitan | 2012 |
| Barbara | 2015 |
| Un jour, tu verras | 2010 |
| Si tu t'imagines (fillette, fillette) | 2010 |
| Ballade en si bémol | 2010 |
| Comme un petit coquelicot | 2010 |
| Barbara (rappelle-toi Barbara) | 2010 |
| Si tu t’imagines | 2012 |
| Le galérien | 2020 |
| Secret d'alcôve (1954) Un jour tu verras | 2020 |
| La complainte de mackie | 2012 |
| Comme un p’tit coquelicot | 2012 |
| Va vivre ta vie | 2017 |