| Sintiendo
| чувство
|
| Que si corro hacia adentro
| Что, если я забегу внутрь
|
| Que si callo pa' escuchá mi silencio
| Что, если я заткнусь, чтобы послушать свое молчание
|
| Que si me quedo aquí
| Что, если я останусь здесь
|
| Sonriendo con todo lo que llevo dentro
| Улыбаясь всем, что у меня внутри
|
| Con lo malo y lo bueno
| С плохим и хорошим
|
| Si dejo de pensá en todo y empiezo a pensa en mí
| Если я перестану думать обо всем и начну думать о себе
|
| Y empiezo a pensá en mí y empiezo a pensá en mí
| И я начинаю думать о себе, и я начинаю думать о себе
|
| Si te regalo los regalos que te he dao
| Если я дам вам подарки, которые я дал вам
|
| Lágrimas que he derramao las veces que me he quedao
| Слезы, которые я пролил, когда я остался
|
| Si yo supiera todo lo que te he dao
| Если бы я знал все, что дал тебе
|
| Es tan sólo un puñao de lo que tengo guardao
| Это всего лишь горстка того, что я сохранил
|
| Si te regalo los regalos que te he dao
| Если я дам вам подарки, которые я дал вам
|
| Lágrimas que he derramao las veces que me he quedao
| Слезы, которые я пролил, когда я остался
|
| Si yo supiera todo lo que te he dao
| Если бы я знал все, что дал тебе
|
| Es tan sólo un puñao de lo que tengo guardao
| Это всего лишь горстка того, что я сохранил
|
| Queriendo que to' lo que yo presiento
| Желая всего, что я чувствую
|
| Se transforme en pensamiento
| Превратиться в мысль
|
| Pasé por buenos momentos y se quedé siempre allí
| У меня были хорошие времена, и я всегда был там
|
| Sabiendo que to' lo que estoy haciendo
| Зная, что все, что я делаю
|
| Sirve pa' dejar recuerdos
| Служит для оставления воспоминаний
|
| Impregnados en el tiempo
| Пропитанный во времени
|
| Y regalaterlo a ti
| И дать его вам
|
| Si te regalo los regalos que te he dao
| Если я дам вам подарки, которые я дал вам
|
| Lágrimas que he derramao las veces que me he quedao
| Слезы, которые я пролил, когда я остался
|
| Si yo supiera todo lo que te he dao
| Если бы я знал все, что дал тебе
|
| Es tan sólo un puñao de lo que tengo guardao
| Это всего лишь горстка того, что я сохранил
|
| Si te regalo los regalos que te he dao
| Если я дам вам подарки, которые я дал вам
|
| Lágrimas que he derramao las veces que me he quedao
| Слезы, которые я пролил, когда я остался
|
| Si yo supiera todo lo que te he dao
| Если бы я знал все, что дал тебе
|
| Es tan sólo un puñao de lo que tengo guardao
| Это всего лишь горстка того, что я сохранил
|
| Sintiendo
| чувство
|
| Queriendo
| желание
|
| Sonriendo
| Улыбается
|
| Para regalarte lo a ti
| Чтобы дать это вам
|
| Para regalarte lo a ti
| Чтобы дать это вам
|
| Para regalarte lo a ti
| Чтобы дать это вам
|
| Para regalarte lo a ti
| Чтобы дать это вам
|
| Que me digan que no me digan lo que estas sintiendo
| Скажи мне не говорить мне, что ты чувствуешь
|
| Esta noche vengo vengo vengo a darte lo a ti
| Сегодня вечером я приду, я приду, чтобы дать тебе
|
| Que me digan que no me digan lo que estas sintiendo
| Скажи мне не говорить мне, что ты чувствуешь
|
| Esta noche vengo vengo vengo a darte lo a ti
| Сегодня вечером я приду, я приду, чтобы дать тебе
|
| Que me digan que no me digan lo que estas sintiendo
| Скажи мне не говорить мне, что ты чувствуешь
|
| Esta noche vengo vengo vengo a darte lo a ti
| Сегодня вечером я приду, я приду, чтобы дать тебе
|
| Que me digan que no me digan lo que estas sintiendo
| Скажи мне не говорить мне, что ты чувствуешь
|
| Esta noche vengo vengo vengo a darte lo a ti
| Сегодня вечером я приду, я приду, чтобы дать тебе
|
| Que me digan que no me digan lo que estas sintiendo
| Скажи мне не говорить мне, что ты чувствуешь
|
| Esta noche vengo vengo vengo a darte lo a ti
| Сегодня вечером я приду, я приду, чтобы дать тебе
|
| Sintiendo | чувство |