| ¿Quieres que te tenga pa' que me venga?
| Ты хочешь, чтобы ты был со мной, чтобы я мог прийти?
|
| ¿O quieres que me vuelva rica pa' que te mantenga?
| Или ты хочешь, чтобы я разбогател, чтобы содержать тебя?
|
| Dile a todo el mundo que estás con una hembra
| Скажи всем, что ты с женщиной
|
| No tienes un juguete nuevo pa' que te entretenga
| У вас нет новой игрушки, чтобы развлечь вас
|
| ¿Quieres que te tenga pa' que me venga?
| Ты хочешь, чтобы ты был со мной, чтобы я мог прийти?
|
| ¿O quieres que me vuelva rica pa' que te mantenga?
| Или ты хочешь, чтобы я разбогател, чтобы содержать тебя?
|
| Dile a todo el mundo que estás con una hembra
| Скажи всем, что ты с женщиной
|
| No tienes un juguete nuevo pa' que te entretenga
| У вас нет новой игрушки, чтобы развлечь вас
|
| Tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga
| Иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь
|
| Tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga
| Иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь
|
| Tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga
| Иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь
|
| Tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga, tenga
| Иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь, иметь
|
| Yo soy caribbean power elegancia tropical
| Я карибская сила, тропическая элегантность
|
| Caribbean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribbean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Que se mete en tus sentidos que no te deja parar
| Это проникает в ваши чувства, что не позволяет вам остановиться
|
| Yo soy caribbean power elegancia tropical
| Я карибская сила, тропическая элегантность
|
| Caribbean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribbean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Que se mete en tus sentidos que no te deja parar, pa!
| Это проникает в твои чувства, что не дает тебе остановиться, па!
|
| Y que no te deja pará, pa!
| И это не дает тебе остановиться, па!
|
| Y que no te deja pará, pa!
| И это не дает тебе остановиться, па!
|
| Y que no te deja pará, pa!
| И это не дает тебе остановиться, па!
|
| Y que no te deja pará!
| И это не дает тебе остановиться!
|
| Yo quiero ser tu frase favorita despierta por la noche y grita
| Я хочу быть твоей любимой фразой просыпаться ночью и кричать
|
| Y sécate esas lagrimitas y agárrame las manos
| И вытри эти маленькие слезы и возьми меня за руки
|
| Mientras dormimos y sudamos, sin ruido y sin reclamos
| Пока мы спим и потеем, без шума и без претензий
|
| Pa' explotar en la madrugada, asustada, mojada, sin sabe que pasa nada
| Взорваться на рассвете, испуганный, мокрый, не зная, что что-то происходит
|
| Como en las películas de horror, pasión, dolor
| Как в фильмах ужасов, страсть, боль
|
| Sueños de gente enamorada
| Сны влюбленных людей
|
| Siguiendo mis instintos animales que no son normales
| Следуя моим животным инстинктам, которые не являются нормальными
|
| Que tengo cuando tú de la sombra sales
| Что у меня есть, когда ты выходишь из тени
|
| Y te miro y me miro y me quito el vestido
| И я смотрю на тебя, и я смотрю на себя, и я снимаю платье
|
| Una vez más sin luces y sin testigo
| Снова без огней и без свидетелей
|
| Muévete como sueles moverte, demasiado lento como para dolerte
| Двигайся, как обычно, слишком медленно, чтобы причинить боль.
|
| Dime que estás sintiendo lo que yo estoy sintiendo
| Скажи мне, что ты чувствуешь то же, что и я
|
| Dime que es verdad que no son inventos que me invento cuando duermo
| Скажи мне, что это правда, что это не выдумки, которые я придумываю, когда сплю
|
| Ay, que me invento cuando duermo
| О, что я придумываю, когда сплю?
|
| Que me invento cuando duermo
| Что я придумываю, когда сплю?
|
| Que me invento cuando duermo
| Что я придумываю, когда сплю?
|
| Caribbean, caribbean, caribbean, caribbean, caribbean, caribbean, caribbean,
| Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн,
|
| caribbean
| Карибский бассейн
|
| Caribbean power, caribbean power, caribbean power, caribbean power
| Карибская держава, Карибская держава, Карибская держава, Карибская держава
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Power power, recontra power
| Силовая мощность, встречная мощность
|
| Caribean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Que se mete en tus sentidos que no te deja parar
| Это проникает в ваши чувства, что не позволяет вам остановиться
|
| Yo soy caribean power elegancia tropical
| Я карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Caribean power, elegancia tropical
| Карибская мощь, тропическая элегантность
|
| Que se mete en tus sentidos que no te deja parar, pa!
| Это проникает в твои чувства, что не дает тебе остановиться, па!
|
| Y que no te deja parar, pa!
| И это не дает тебе остановиться, па!
|
| Y que no te deja parar, pa!
| И это не дает тебе остановиться, па!
|
| Caribbean, caribbean, caribbean, caribbean
| Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн
|
| Caribbean power, caribbean power, caribbean power, caribbean power
| Карибская держава, Карибская держава, Карибская держава, Карибская держава
|
| Caribbean, caribbean, caribbean, caribbean, caribbean, caribbean, caribbean,
| Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн, Карибский бассейн,
|
| caribbean
| Карибский бассейн
|
| Caribbean power, caribbean power, caribbean power, caribbean power | Карибская держава, Карибская держава, Карибская держава, Карибская держава |