| Her people didn’t have much going
| У ее людей не было многого
|
| She was 15 years old
| Ей было 15 лет
|
| And her eyes were on fire
| И ее глаза были в огне
|
| Burning straight from her soul
| Сжигание прямо из ее души
|
| Her boots and her movies
| Ее сапоги и ее фильмы
|
| Man, she was into her bong
| Чувак, она была в своем бонге
|
| And no one really knew her
| И никто не знал ее
|
| She felt confused and alone
| Она чувствовала себя сбитой с толку и одинокой
|
| If anyone would have asked her
| Если бы кто-нибудь спросил ее
|
| She would have liked to have said
| Она хотела бы сказать
|
| «All I ever wanted was to be on your side
| «Все, что я когда-либо хотел, это быть на твоей стороне
|
| All I ever wanted was to be with you
| Все, что я когда-либо хотел, это быть с тобой
|
| All I ever wanted was to be on your side
| Все, чего я когда-либо хотел, это быть на твоей стороне
|
| All I ever wanted was to feel»
| Все, что я когда-либо хотел, это чувствовать»
|
| Since those times with her stepdad
| С тех пор с отчимом
|
| She’s been a victim of sex
| Она стала жертвой секса
|
| Her family was gone now
| Ее семьи больше нет
|
| It was all she had left
| Это все, что у нее осталось
|
| «Wasn't I good enough for you?
| «Разве я недостаточно хорош для тебя?
|
| Wasn’t I sweet enough
| Разве я не был достаточно мил
|
| Wasn’t I pretty enough
| Разве я не была достаточно хорошенькой
|
| Why didn’t you ever want me?»
| Почему ты никогда не хотел меня?»
|
| Now those eyes once so hungry
| Теперь эти глаза когда-то были такими голодными
|
| Are just holes she can’t seem to fill
| Это просто дыры, которые она не может заполнить
|
| And what she learned from her mama
| И чему она научилась у своей мамы
|
| Has long lost it’s thrill
| Давно потерял кайф
|
| And in the distance there’s thunder
| А вдали гром
|
| Running over the sky
| Бег по небу
|
| Man, she’d like to feel that
| Чувак, она хотела бы почувствовать это
|
| If she wasn’t so down and tired | Если бы она не была такой подавленной и уставшей |