| Hey, there was something wild about that girl
| Эй, в этой девушке было что-то дикое
|
| Y’know, I felt it when we touched
| Знаешь, я почувствовал это, когда мы коснулись
|
| We didn’t say a word, I didn’t know her name
| Мы не сказали ни слова, я не знал ее имени
|
| But still, it meant so much
| Но все же, это так много значило
|
| I knew it wasn’t love, it didn’t have to be
| Я знал, что это не любовь, это не должно было быть
|
| She was there, and I was there
| Она была там, и я был там
|
| That’s all
| Это все
|
| Lonely is the night and when we broke a heart
| Одинокая ночь, и когда мы разбили сердце
|
| You know it’s beating every day
| Вы знаете, что это бьется каждый день
|
| And when I think of her, I have to smile
| И когда я думаю о ней, я должен улыбаться
|
| She helped to ease the pain
| Она помогла облегчить боль
|
| I knew it wasn’t love, it didn’t have to be
| Я знал, что это не любовь, это не должно было быть
|
| She was there, and I was there
| Она была там, и я был там
|
| That’s all
| Это все
|
| And she took me far, far into the night
| И она увела меня далеко-далеко в ночь
|
| She didn’t let go 'til the morning light
| Она не отпускала до рассвета
|
| We didn’t say a word, I didn’t know her name
| Мы не сказали ни слова, я не знал ее имени
|
| But that didn’t cause her to leave
| Но это не заставило ее уйти
|
| And when I think of her, I have to smile
| И когда я думаю о ней, я должен улыбаться
|
| Because she helped to ease the pain
| Потому что она помогла облегчить боль
|
| I knew it wasn’t love, but it didn’t have to be
| Я знал, что это не любовь, но это не должно было быть
|
| Because she was there, and I was there
| Потому что она была там, и я был там
|
| That’s all
| Это все
|
| That’s all | Это все |