| Uh! | Эм-м-м! |
| Ya too rude!
| Я слишком груб!
|
| Uh! | Эм-м-м! |
| Eh! | Эх! |
| What a rat race!
| Какие крысиные бега!
|
| Oh, what a rat race!
| О, какие крысиные бега!
|
| Oh, what a rat race!
| О, какие крысиные бега!
|
| Oh, what a rat race!
| О, какие крысиные бега!
|
| This is the rat race! | Это крысиные бега! |
| Rat race! | Крысиные бега! |
| (Rat race!)
| (Крысиные бега!)
|
| Some a lawful, some a bastard, some a jacket:
| Кто законник, кто сволочь, кто пиджачок:
|
| Oh, what a rat race, yeah! | О, какие крысиные бега, да! |
| Rat race!
| Крысиные бега!
|
| Some a gorgon-a, some a hooligan-a, some a guine-gog-a
| Кто-то горгона-а, кто-то хулиган-а, кто-то гвингога-а
|
| In this 'ere rat race, yeah!
| В этой крысиной гонке, да!
|
| Rat race!
| Крысиные бега!
|
| I’m singin’that
| я пою это
|
| When the cat’s away,
| Когда кошка далеко,
|
| The mice will play.
| Мыши будут играть.
|
| Political voilence fill ya city, ye-ah!
| Политическая ярость заполнит твой город, да-а!
|
| Don’t involve Rasta in your say say;
| Не вовлекайте Раста в свои высказывания;
|
| Rasta don’t work for no C.I.A.
| Раста не работает ни на ЦРУ.
|
| Rat race, rat race, rat race! | Крысиные бега, крысиные бега, крысиные бега! |
| Rat race, I’m sayin':
| Крысиные бега, я говорю:
|
| When you think is peace and safety:
| Когда вы думаете, мир и безопасность:
|
| A sudden destruction.
| Внезапное разрушение.
|
| Collective security for surety, ye-ah!
| Коллективная безопасность для гарантии, йе-ай!
|
| Don’t forget your history;
| Не забывайте свою историю;
|
| Know your destiny:
| Знай свою судьбу:
|
| In the abundance of water,
| В изобилии воды,
|
| The fool is thirsty.
| Дурак хочет пить.
|
| Rat race, rat race, rat race!
| Крысиные бега, крысиные бега, крысиные бега!
|
| Rat race!
| Крысиные бега!
|
| Oh, it’s a disgrace
| О, это позор
|
| To see the human-race
| Чтобы увидеть человеческую расу
|
| In a rat race, rat race!
| В крысиных бегах, крысиных бегах!
|
| You got the horse race;
| У вас есть скачки;
|
| You got the dog race;
| У вас есть собачьи бега;
|
| You got the human-race;
| У вас есть человеческая раса;
|
| But this is a rat race, rat race! | Но это крысиные бега, крысиные бега! |