
Дата выпуска: 19.06.2005
Язык песни: Английский
Please Warm My Weiner(оригинал) |
I got somethin' to tell ya baby, don’t get mad this time, |
if you warm my weiner, you give me ease all up in my mind |
Baby, please warm my wiener, oh, warm my wiener, |
won’t you just warm my wiener, 'cause he really don’t feel right cold |
Now listen here, sweet baby, i ain’t no lyin' man, |
if you warm my wiener one time, you gonna want him again |
Baby, please warm my wiener, oh, warm my wiener, |
won’t you just warm my wiener, 'cause he really don’t feel right cold |
Said some says it takes hot water, baby, can’t you see, |
but your heat, baby’s, plenty warm enough for me |
Baby, please warm my wiener, oh, warm my wiener, |
won’t you just warm my wiener, 'cause he really don’t feel right cold |
Now listen here sweet baby, it ain’t no fake, |
i’m beggin' you baby, now just give your daddy one break |
Baby, please warm my wiener, oh, warm my wiener, |
won’t you just warm my wiener, 'cause he really don’t feel right cold |
Now listen here, sweet baby, you know the time’s growin' old, |
i don’t want you to warm half of my wiener, i want you to warm him all |
Baby, please warm my wiener, oh, warm my wiener, |
won’t you just warm my wiener, 'cause he really don’t feel right cold |
Пожалуйста, Согрей Мой Вайнер(перевод) |
Мне нужно кое-что сказать тебе, детка, на этот раз не сердись, |
если ты согреешь мой винер, ты успокоишь меня |
Детка, пожалуйста, согрей мою сосиску, о, согрей мою сосиску, |
не могли бы вы просто согреть мою сосиску, потому что она действительно не очень холодная |
А теперь слушай сюда, милый малыш, я не лгу, |
если ты согреешь мою сосиску один раз, ты снова захочешь ее |
Детка, пожалуйста, согрей мою сосиску, о, согрей мою сосиску, |
не могли бы вы просто согреть мою сосиску, потому что она действительно не очень холодная |
Некоторые говорят, что нужна горячая вода, детка, разве ты не видишь, |
но твое тепло, детка, достаточно теплое для меня |
Детка, пожалуйста, согрей мою сосиску, о, согрей мою сосиску, |
не могли бы вы просто согреть мою сосиску, потому что она действительно не очень холодная |
А теперь послушай, милый, это не подделка, |
я умоляю тебя, детка, теперь просто дай своему папе один перерыв |
Детка, пожалуйста, согрей мою сосиску, о, согрей мою сосиску, |
не могли бы вы просто согреть мою сосиску, потому что она действительно не очень холодная |
Теперь слушай сюда, милый ребенок, ты знаешь, что время стареет, |
я не хочу, чтобы ты согрел половину моей сосиски, я хочу, чтобы ты согрел его целиком |
Детка, пожалуйста, согрей мою сосиску, о, согрей мою сосиску, |
не могли бы вы просто согреть мою сосиску, потому что она действительно не очень холодная |
Название | Год |
---|---|
The Law Gonna Step On You (1931) | 2005 |
Honey (1940) | 2005 |
Howling Tom Cat Blues (1934) | 2005 |
The Law Gonna Step on You | 2013 |
What Kind Of Scent Is This | 2020 |
Let Me Roll Your Lemon (1935) | 2005 |
Let's Get Drunk Again | 2016 |
Policy Blues (1940) | 2005 |
Rolling Blues (1935) | 2005 |
My Baby (1940) | 2005 |
Sue Cow | 2006 |
Your Biscuits Are Big Enough for Me | 2012 |
Cigarette Blues | 2005 |
Some Day (1938) | 2005 |
Country Fool | 2014 |
Ram Rod Daddy | 2007 |
Rolling Blues | 2018 |
Pigmeat Is What I Crave | 2006 |
Honey | 2018 |
Some Day | 2018 |