
Дата выпуска: 31.08.2005
Лейбл звукозаписи: Weightless
Язык песни: Английский
No Half Smokin(оригинал) |
Awww yeah. |
I’m with this. |
I think I’m gonna sit back |
Kick some smooth lyrics over this beat |
Cause it’s '88, it’s time to set it straight |
You know what I’m sayin'? |
No half steppin'. |
I’m ready |
Smokers steppin' to me |
They wanna get some |
But I’m the weed man so you know the outcome |
Another dub sack, you know they love that |
No seeds and stems to keep them comin' back |
I’m the person you call to get your smoke on |
For you to reach me, it’s gonna take a phone call |
And steppin' to me |
You better have money |
So what you want huh? |
A dime or a twenty? |
Clientele |
I got the power |
They be pagin' me every single hour |
Cause when it comes to sellin' dope hot damn |
I got it good |
Now let me tell you who I am |
B-L-U-E-P-R-I-N-T, Printmatic |
Cinematic, I’m not like many |
I’m different |
So don’t compare me to another |
When I was five I got high with my mother |
She taught me all about cannabis and it’s pedigree |
So when you roll up to smoke you better be |
Ready |
To get high long and steady |
Cut the blunt with a butter knife like it’s a machete |
Don’t you hate when you |
Try to smoke then new |
Friends roll up to try to smoke with you? |
Oh don’t tell you they do coke and they laced it |
Have you runnin' down the street butt naked |
Ain’t no tellin' what you do when it hits you |
I sell in all sizes from the big to the little |
So buy it |
Put it in your pocket and hide it |
And take a walk |
Before somebody calls the cops cause |
«Roll that shit, light that shit, smoke it, knowhatimsayin'?» |
— Method Man |
Cause I’m your neighborhood weed man |
I sell so much dope and the cops be hopin' |
To catch me in the act and catch |
Watchin' me straight scopin' |
My moves on the block |
Now my spots hot |
Plus every other ock wanna get what I got |
But they have the dealers on my block actin' so similar |
Causin' confusion, sellin' bad sensimillia |
To you playa |
And boy do I hate a |
Perpetrator |
Cause my product’s greater |
There’s no more stress |
I got the best, buddha bless |
I even bring it to your address |
So if you call, I never stall I never rest |
To ensure, your highness |
Corner store pharmacist |
I work hard at this |
Cause every time I get a real job, man I wanna quit |
Or the boss starts buggin' out throwin' fits |
Just cause I smell like weed don’t mean I’m smokin' it |
But once I get fired |
I start to get wired |
So upset that I might even try it |
At the table I sit |
Rollin' up a spliff |
And when the flame hits the paper |
Awww shit |
I start to pull rank over these guys |
As a man with the weed that you need to buy |
You can smell it through the bag ain’t no need to deny |
Wake up the next day and probably still be high |
And no |
That’s not a lie |
And if |
You ever try to pull out |
A gun and try to steal my supply |
I show up |
In the night when you start to snore |
With a hundred weed heads outside of your door |
You can’t play me |
Not even ladies |
Can get a free sample |
Girl, you gotta pay me |
So think about it if you got some dough |
You wanna good time? |
I think you should know how to… |
«Roll that shit, light that shit, smoke it, knowhatimsayin'?» |
— Method Man |
Cause I’m your neighborhood weed man |
Нет И Половины Курящих(перевод) |
Аааа да. |
я с этим. |
Я думаю, я собираюсь сидеть сложа руки |
Ударьте по этому биту какой-нибудь плавной лирикой |
Потому что это 88-й год, пора все исправить |
Вы знаете, что я говорю? |
Никаких полушагов. |
Я готов |
Курильщики наступают на меня |
Они хотят получить немного |
Но я человек с сорняками, так что вы знаете результат |
Еще один даб-мешок, ты же знаешь, им это нравится |
Нет семян и стеблей, чтобы они возвращались |
Я человек, которому вы звоните, чтобы закурить |
Чтобы связаться со мной, потребуется телефонный звонок |
И подступаешь ко мне |
Тебе лучше иметь деньги |
Так чего ты хочешь, а? |
Десять центов или двадцать? |
Клиентура |
У меня есть власть |
Они пейджируют меня каждый час |
Потому что, когда дело доходит до продажи дури, черт возьми |
у меня все хорошо |
Теперь позвольте мне рассказать вам, кто я |
Б-Л-У-Е-П-Р-И-Н-Т, Printmatic |
Кино, я не такой, как многие |
Я другой |
Так что не сравнивай меня с другим |
Когда мне было пять, я под кайфом от матери |
Она научила меня всему о каннабисе и его родословной. |
Так что, когда вы скатываетесь, чтобы покурить, вам лучше быть |
Готовый |
Чтобы получить высокий долго и стабильно |
Отрежьте тупой нож для масла, как будто это мачете |
Разве ты не ненавидишь, когда ты |
Попробуй курить тогда новый |
Друзья подъезжают, чтобы попробовать с вами покурить? |
О, не говорите вам, что они делают кокс, и они зашнуровали его |
Ты бегаешь по улице голышом? |
Разве ты не рассказываешь, что ты делаешь, когда тебя ударяет |
Продаю все размеры от больших до маленьких |
Так что покупайте |
Положите его в карман и спрячьте |
И прогуляться |
Прежде чем кто-то позвонит в полицию |
«Раскатывать это дерьмо, зажигать это дерьмо, курить, не знаешь?» |
— Человек-метод |
Потому что я твой сосед по травке |
Я продаю так много дури, и копы надеются, |
Чтобы поймать меня в действии и поймать |
Смотри, как я смотрю прямо |
Мои ходы на блоке |
Теперь мои пятна горячие |
Плюс каждый второй член хочет получить то, что есть у меня |
Но у них есть дилеры в моем квартале, которые ведут себя так же |
Вызывает путаницу, продает плохую сенсимилию |
Вам игра |
И мальчик, я ненавижу |
преступник |
Потому что мой продукт больше |
Больше нет стресса |
Я получил лучшее, благослови Будда |
Я даже привезу его на ваш адрес |
Так что, если вы позвоните, я никогда не останавливаюсь, я никогда не отдыхаю |
Чтобы убедиться, ваше высочество |
Аптекарь на углу |
Я много работаю над этим |
Потому что каждый раз, когда я получаю настоящую работу, я хочу бросить |
Или босс начинает придираться |
Просто потому, что я пахну травкой, это не значит, что я ее курю. |
Но как только меня уволят |
Я начинаю нервничать |
Так расстроен, что даже могу попробовать |
За столом я сижу |
Свернуть косяк |
И когда пламя попадает на бумагу |
дерьмо |
Я начинаю повышать рейтинг этих парней |
Как человек с травкой, которую нужно купить |
Вы можете почувствовать это через сумку, не нужно отрицать |
Проснуться на следующий день и, вероятно, все еще быть под кайфом |
И нет |
Это не ложь |
И если |
Вы когда-нибудь пытались вытащить |
Пистолет и попытаться украсть мои запасы |
я появляюсь |
Ночью, когда ты начинаешь храпеть |
С сотней головок сорняков за вашей дверью |
ты не можешь играть со мной |
Даже дамы |
Можно получить бесплатный образец |
Девушка, вы должны заплатить мне |
Так что подумайте об этом, если у вас есть тесто |
Хочешь хорошо провести время? |
Я думаю, вы должны знать, как… |
«Раскатывать это дерьмо, зажигать это дерьмо, курить, не знаешь?» |
— Человек-метод |
Потому что я твой сосед по травке |
Название | Год |
---|---|
BMX ft. Blueprint, Rob Sonic | 2012 |
Welcome Home | 2011 |
The Clouds | 2011 |
My Culture | 2011 |
This Lonely Rose ft. Aesop Rock, Blueprint | 2015 |
Fly Away | 2011 |
Rise & Fall | 2011 |
The Other Side | 2011 |
Stole Our Yesterday | 2011 |
Automatic | 2011 |
Long Term | 2016 |
Go Hard or Go Home (Printnificence) | 2011 |
Wanna Be Like You | 2011 |
Who Do You Love ft. Slug, Illogic | 2011 |
The Talented Tenth | 2015 |
Don't Make Me Laugh | 2006 |
Persevere | 2015 |
Unbreakable | 2015 |
Trump Tight | 2015 |
Great Eyedeas Never Die | 2015 |