| Non so che cosa pensino di me, bro
| Я не знаю, что они думают обо мне, братан
|
| Ma possono benissimo anche farne a meno
| Но они также могут легко обойтись без него
|
| Uomo a terra, uno in meno
| Человек вниз, одним меньше
|
| Quando mi dici stai seduto mi dimeno
| Когда ты говоришь мне сесть, я корчусь
|
| Non so che cosa pensino di me, bro
| Я не знаю, что они думают обо мне, братан
|
| Ma possono benissimo anche farne a meno
| Но они также могут легко обойтись без него
|
| Uomo a terra, uno in meno
| Человек вниз, одним меньше
|
| Non vedrò più sorgere il sole per intero
| Я больше не увижу полный восход солнца
|
| Io mi sveglio alle tre con gli spasmi
| Я просыпаюсь в три со судорогами
|
| La mia tipa è con sette ragazzi
| Моя девушка с семью парнями
|
| La cucina è cosparsa di avanzi
| Кухня завалена остатками
|
| Punta pure un fucile, non mi alzi
| Направьте винтовку, не вставайте
|
| Cadere, cadere, cadere
| Падение, падение, падение
|
| È il processo per chi vuole solo rialzarsi
| Это процесс для тех, кто просто хочет встать
|
| Io respiro sul fondo di questo cratere
| Я дышу на дне этого кратера
|
| Non voglio riprendermi anzi (anzi, anzi)
| Не хочу выздоравливать наоборот (наоборот, наоборот)
|
| Lo ripeto se sei un ritardato
| Я повторю это, если ты отсталый
|
| Ce l’ho con la cerchia di piccole teste di nerchia
| У меня это с кругом маленьких петушиных головок
|
| Che posta un commento scontato
| Кто публикует комментарий со скидкой
|
| Vivo a Torino in uno stato brado
| Я живу в Турине в диком состоянии
|
| Fammi un pompino, sono stato bravo
| Сделай мне минет, я был хорош
|
| Domani faccio un prelievo di sangue
| Завтра возьму кровь
|
| E poi scopro che il gruppo sanguigno è degrado
| А потом я узнаю, что группа крови деградация
|
| Sono in Santa Giulia e questa ha la quinta
| Я в Санта-Джулии, и это уже пятый
|
| Ho ucciso la maestra quindi non ha la quinta
| Я убил учительницу, чтобы у нее не было пятого класса
|
| Investimi e metti la quinta
| Вложи меня и поставь пятый
|
| Però prima fammi bene la quinta
| Но сначала сделай мне пятое добро
|
| Voglio impiccarmi, uso la cinta | Я хочу повеситься, я использую ремень |
| Non so ammazzarmi manco per finta
| Я не знаю, убить себя, не говоря уже о том, чтобы притворяться
|
| Inciampo sui miei pantaloni
| я спотыкаюсь о штаны
|
| Che cadono affianco a quei cazzo di Invicta
| Которые падают рядом с этими гребаными Invictas
|
| Beviamo una pinta, sono problematico
| Давай выпьем, я проблемный
|
| Monotematico, a tratti lunatico
| Монотематический, временами капризный
|
| Parlo soltanto di alcol, tragedie, malanni
| Я говорю только об алкоголе, трагедиях, недугах
|
| E derido qualche bimbo spastico
| И я дразню некоторых спастических детей
|
| Faccio due passi e barcollo sul lastrico
| Я прогуливаюсь и шатаюсь по тротуару
|
| Sto nella merda, ammirano il plastico
| Я в дерьме, они восхищаются моделью
|
| Muoio la notte del mio onomastico
| Я умираю в ночь своих именин
|
| Tanto la morte è un risveglio fantastico
| В любом случае смерть — это фантастическое пробуждение
|
| Non so che cosa pensino di me, bro
| Я не знаю, что они думают обо мне, братан
|
| Ma possono benissimo anche farne a meno
| Но они также могут легко обойтись без него
|
| Uomo a terra, uno in meno
| Человек вниз, одним меньше
|
| Quando mi dici stai seduto mi dimeno
| Когда ты говоришь мне сесть, я корчусь
|
| Non so che cosa pensino di me, bro
| Я не знаю, что они думают обо мне, братан
|
| Ma possono benissimo anche farne a meno
| Но они также могут легко обойтись без него
|
| Uomo a terra, uno in meno
| Человек вниз, одним меньше
|
| Non vedrò più sorgere il sole per intero
| Я больше не увижу полный восход солнца
|
| Io nella vita ho due cose
| В моей жизни есть две вещи
|
| Le seghe e una tipa che amo da sempre ma lei non mi vuole
| Дрочка руками и девушка, которую я всегда любил, но она не хочет меня
|
| Più qualche amico, un microfono e una sala prove
| Плюс несколько друзей, микрофон и репетиционная комната
|
| Che manco frequento
| Который я не часто
|
| Perché non ho i soldi per starci all’interno due ore
| Потому что у меня нет денег, чтобы оставаться дома два часа
|
| Non vorrei mai la prole, non vivrei di parole
| Я никогда не хотел бы потомства, я бы не жил на словах
|
| Ma posso prenderti in giro, toglierti anche il respiro
| Но я могу посмеяться над тобой, даже дух захватывает
|
| Con questi colpo sul petto | Этим ударом в грудь |
| Decesso diretto e vedi le stelle, Kenshiro
| Направляй смерть и смотри на звезды, Кенширо
|
| La mia ragazza ha più amici di me
| У моей девушки больше друзей, чем у меня
|
| E la cosa mi inizia un po' a dare fastidio
| И эта вещь начинает меня немного раздражать
|
| Vorrei ammazzarli ma invece le dico di dirgli
| Я хотел бы убить их, но вместо этого я говорю ей сказать им
|
| Che ho appena passato il mio video
| Что я только что посмотрел свое видео
|
| Guardalo, ma tu non capiresti
| Посмотри на это, но ты не поймешь
|
| Non sai come cazzo nascono i miei testi
| Ты не знаешь, как, черт возьми, рождаются мои тексты
|
| Sto tra i più molesti, che se cadi, pesti
| Я среди самых беспокоящих людей, которые, если вы упадете, вы ударите
|
| Vengo al tuo live in maschera da wrestling
| Я прихожу на твой концерт в борцовской маске
|
| Perché mi vergogno e sai chi sono
| Потому что мне стыдно, и ты знаешь, кто я
|
| Ventott’anni e non mi sento un uomo
| Двадцать восемь лет, и я не чувствую себя мужчиной
|
| Ogni giorno grigio lo coloro
| Они окрашивают его в серый цвет каждый день
|
| Pasticciando le mie vecchie foto
| Возиться со своими старыми фотографиями
|
| Ammazzo i vicini e cerco la vicina
| Я убиваю соседей и ищу соседа
|
| Se ti avvicini alla mia palazzina
| Если вы подходите к моему зданию
|
| Sai che non respiri grazie alla benzina
| Вы знаете, что не можете дышать благодаря бензину
|
| Ed è subito chaos
| И сразу хаос
|
| Un padre muore, una madre scappa
| Отец умирает, мать убегает
|
| Un ventenne si perde in mezzo alla cappa
| Двадцатилетний парень потерялся посреди капюшона
|
| Un settantenne inciampa mentre tira su la patta
| 70-летний мужчина споткнулся, вытягивая лоскут
|
| Non so che cosa pensino di me, bro
| Я не знаю, что они думают обо мне, братан
|
| Ma possono benissimo anche farne a meno
| Но они также могут легко обойтись без него
|
| Uomo a terra, uno in meno
| Человек вниз, одним меньше
|
| Quando mi dici stai seduto mi dimeno
| Когда ты говоришь мне сесть, я корчусь
|
| Non so che cosa pensino di me, bro
| Я не знаю, что они думают обо мне, братан
|
| Ma possono benissimo anche farne a meno
| Но они также могут легко обойтись без него
|
| Uomo a terra, uno in meno
| Человек вниз, одним меньше
|
| Non vedrò più sorgere il sole per intero | Я больше не увижу полный восход солнца |