| Я проеду больше миль, чем африканцы, в Азию
|
| Больше миль, чем азиатская миграция в Америку
|
| Больше миль, чем двести малийских кораблей, отправленных обратно в Мексику
|
| До того, как Христофор Колумб открыл то, что мы уже знаем
|
| Больше миль, чем Марко Поло, больше миль, чем Volvo дедушки
|
| Больше миль, чем Кэдди Мартина, больше миль, чем старый джип Дуга
|
| У меня больше стилей, чем миль, которые вы проезжаете каждую неделю
|
| И больше миль, чем путешествия Павла и Иисуса вместе взятые
|
| Я проезжаю больше миль, чтобы добраться до вас, чем оригинальный Genesis
|
| Моисей писал во всех своих различных переводах с иврита
|
| Я проезжаю больше миль, чтобы добраться до вас, чем адепт может справиться
|
| Я держу тебя в двух тысячах лье под землей
|
| Я проезжаю больше миль, чем Ричард Петти, Джефф Гордон, Дейл Эрнхардт
|
| Просто чтобы доказать вам, что я делаю, трудно заработать
|
| Я проезжаю больше миль, чем мотоцикл Че Гевары
|
| Я проезжаю больше миль, чем Харриет Табман
|
| Я пройду через снег в России, через горы в Китае
|
| Переплыть Тихий океан, пройтись по жаркой Сахаре
|
| Я пойду в глубины ада и к вратам рая
|
| И вернуться из загробной жизни, чтобы выполнить свою миссию.
|
| Распространение солнечного света
|
| Давайте распространять немного солнечного света
|
| Давайте распространять немного солнечного света
|
| Давай и распространяй немного солнечного света
|
| Давайте распространять немного солнечного света
|
| Поставщик души
|
| Единственный повелитель огня
|
| Тот же отец, что и Иеремия Всевышний, аятолла
|
| Сдуй облако с неба, отец Манова.
|
| Тот самый солдат, который никогда не умирает
|
| Вы должны попробовать поставщика душ
|
| Тот же отец Мессии
|
| Самое божественное, чтобы найти тело, душу и разум
|
| Солнечный свет, которым никто никогда не мог стать
|
| Глаз и глаз, самый милосердный
|
| Вечный, темный рыцарь, круг жизни, универсальный
|
| Эй, я собираюсь подать тебе травы, ты просто пытаешься соответствовать шумихе
|
| Я даю душу душе, говоря через этот золотой микрофон, который я держу
|
| Без бога, кроме света, я зажигаю
|
| Безграничное пространство, интимный покой
|
| Слава Богу, Отцу Христа, шифр завершен
|
| С течением времени я стараюсь не соревноваться, а быть единым с
|
| Огонь приземляется под морями
|
| Блант горит, курю свои деревья, я открываю свой разум
|
| Прежде чем я рифмую, мои мысли переплетаются с дизайном
|
| Слепые мыши, держащие микрофон, не знают, что это такое
|
| «Пока они не станут единым целым со светом, распространяющимся как солнечный свет
|
| Давайте распространять немного солнечного света
|
| Давайте распространять немного солнечного света
|
| Давай и распространяй немного солнечного света
|
| Давайте распространять немного солнечного света
|
| Айо, моя домашняя девушка впереди, она сказала, что это не то, чего она хотела
|
| Мой домашний мальчик тоже, черт возьми, я думал, что я еврей
|
| Газовый фонарь килт, она говорит, что ей нравятся его волосы
|
| Шоу Blu отстой, поэтому она сказала, что ей все равно
|
| Людям нужна помощь, братан, это хреновый способ жить
|
| Но время не останавливается, я должен сделать это для своего ребенка
|
| Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, как я говорил своей бабушке
|
| Золушка говорит, что жизнь L такая же сладкая, как окорок
|
| Твоя мать чертов бык, а ты Рэмбо
|
| Напомни мне о радуге, как сияет твой разум
|
| Цвета - это подарок, ваше исследование будет предоставлено
|
| Ваш тур, конечно же, будет направляться рукой Бога
|
| Солнечный свет |