| Ease your mind, and leave your high with me
| Успокойся и оставь свой кайф со мной.
|
| Keep your prize, so you don’t got to deep
| Сохраните свой приз, чтобы вам не пришлось глубоко
|
| Blink your eyes and breathe
| Моргни глазами и дыши
|
| Take your eyes where you don’t have to be
| Взгляните туда, где вам не нужно быть
|
| (I love the way you do it, you do it so swell)
| (Мне нравится, как ты это делаешь, ты делаешь это так здорово)
|
| Keep your minds, but leave your mind with me
| Держи свой разум, но оставь свой разум со мной.
|
| We may need more wine, cause see, it don’t gotta be
| Нам может понадобиться больше вина, потому что видите, это не обязательно
|
| He or I, resort the side to be, for life can be your
| Он или я, прибегайте к тому, чтобы быть, потому что жизнь может быть вашей
|
| Why not be where you can breathe?
| Почему бы не быть там, где можно дышать?
|
| (I love the way you do it, you do it so swell)
| (Мне нравится, как ты это делаешь, ты делаешь это так здорово)
|
| Ease your mind, and leave your high with me
| Успокойся и оставь свой кайф со мной.
|
| We gon' shine, all week
| Мы будем сиять всю неделю
|
| The Forza, leave your lies, (?)
| Форза, оставь свою ложь, (?)
|
| Take your time like you don’t have to leave
| Не торопитесь, как будто вам не нужно уходить
|
| You don’t gotta sleep, seek, or fight the feeling inside
| Вам не нужно спать, искать или бороться с чувством внутри
|
| Just leave foresight behind, just this time
| Просто оставьте предвидение позади, только на этот раз
|
| I promise them problems will slide off them spine
| Я обещаю им, что проблемы соскользнут с их позвоночника.
|
| Be the bee that you knew you could be
| Будь пчелой, которой ты знал, что можешь быть
|
| Feeling it when I meant to just lie
| Чувствуя это, когда я хотел просто солгать
|
| Holding change like it never made sense to these eyes
| Держать изменения, как будто это никогда не имело смысла для этих глаз
|
| Had to tell a old soul «Yo, the chemistry died.»
| Пришлось сказать старой душе: «Эй, химия умерла».
|
| Bought a new one with wings he said he was sent to be fly
| Купил новый с крыльями, он сказал, что его послали летать
|
| Merch for the merchant dream catchers
| Мерч для торговцев ловцами снов
|
| Who emerged purple palettes over lush green pastures of life
| Кто появился пурпурными палитрами над сочными зелеными пастбищами жизни
|
| Leap lavish landscapes when I write
| Прыгайте по роскошным пейзажам, когда я пишу
|
| Got the 7th, ocean eleventh open, no assassin doe
| Получил 7-й, одиннадцатый океан открыт, без лань-убийцы
|
| John Madden in a suit like the Mad Men do
| Джон Мэдден в костюме, как у Безумцев
|
| Pen a jewel like a maverick moves
| Нарисуйте драгоценный камень, как движется индивидуалист
|
| Hit, smash, coast in my lane
| Ударь, разбей, берег в моей полосе
|
| Jane smoke, chain toke and deranged
| Джейн дым, цепной ток и невменяемый
|
| Caine told 'em no joking this time
| Кейн сказал им, что на этот раз не шутит
|
| Had a black thought that would’ve left a hole in his mind
| Если бы у него была черная мысль, которая оставила бы дыру в его уме
|
| Sliding through his mind like these lines do
| Скользя по его разуму, как эти строки
|
| Shouts to the air-tight crew
| Кричит воздухонепроницаемой команде
|
| Hold it down for them golden crowns
| Держите его для них золотые короны
|
| Vertical-i rhymes fly out the mic booth
| Вертикальные рифмы вылетают из микрофонной будки
|
| Right into the risin' of horizons
| Прямо к восходу горизонтов
|
| Skinny dipping out the Fountain of Youth
| Нагишом купаясь в Фонтане Молодости
|
| Vinny with it, but the vision isn’t
| Винни с ним, но видение не
|
| Fat mirror mack script I’m living
| Сценарий Fat Mirror Mack, я живу
|
| Written spitting with precision sitting
| Написано плеваться с точным сидением
|
| Opposition to a dizzy listing
| Противодействие головокружительному листингу
|
| Getting fo’head vaseline and butterfly bee stings
| Получение вазелина и укусов пчел-бабочек
|
| Keep your minds, but leave your mind with me
| Держи свой разум, но оставь свой разум со мной.
|
| We may need more wine, cause see, it don’t gotta be
| Нам может понадобиться больше вина, потому что видите, это не обязательно
|
| He or I, resort the side to be, for life can be your
| Он или я, прибегайте к тому, чтобы быть, потому что жизнь может быть вашей
|
| Why not be where you can breathe?
| Почему бы не быть там, где можно дышать?
|
| (I love the way you do it, you do it so swell)
| (Мне нравится, как ты это делаешь, ты делаешь это так здорово)
|
| To all the newcomers, all I could do was wish you new summers
| Всем новичкам все, что я мог сделать, это пожелать вам нового лета
|
| The Blu sun is among us, renew younger
| Голубое солнце среди нас, обновляйтесь моложе
|
| Wonder why I told the sky don’t idolize? | Интересно, почему я сказал небу не боготворить? |
| Time is fly
| Время летит
|
| Fuck around and you’ll be a wings, tryna buy mine
| Трахнись, и ты будешь крыльями, попробуй купить мои
|
| Just reminder why a titan’s writing raps
| Просто напоминание, почему титан пишет рэп
|
| When he could be realigning the stars
| Когда он мог бы перестроить звезды
|
| Straight off the map, had to
| Прямо с карты, пришлось
|
| Pull off the hat, had knowledge, I can offer that
| Снял шляпу, знал, могу предложить
|
| Pardon if I’m darker than the usual, Arther Ashe
| Простите, если я темнее, чем обычно, Артер Эш
|
| Soundscape needed much larger than a musical
| Звуковой ландшафт должен быть намного больше, чем музыкальный
|
| Cleaning out my cuticles, stuck up in the cubicle space
| Очистка моих кутикул, застрявших в кабине
|
| The theatre to see the truth through the day, to make it easier
| Театр, чтобы увидеть правду через день, чтобы сделать его легче
|
| Oil of Olay, what can I say but.
| Масло Olay, что тут скажешь.
|
| Be the bee that you knew you could be
| Будь пчелой, которой ты знал, что можешь быть
|
| (I love the way you do it, you do it so swell)
| (Мне нравится, как ты это делаешь, ты делаешь это так здорово)
|
| Ease your mind, and leave your high with me
| Успокойся и оставь свой кайф со мной.
|
| We gon' shine, all week
| Мы будем сиять всю неделю
|
| The Forza, leave your lies, (?)
| Форза, оставь свою ложь, (?)
|
| Take your time like you don’t have to leave | Не торопитесь, как будто вам не нужно уходить |