| You say that you don’t need me anymore
| Ты говоришь, что я тебе больше не нужен
|
| Is that why I see you walking out the door?
| Поэтому я вижу, как ты выходишь за дверь?
|
| You call me out for destruction that I caused
| Вы призываете меня к разрушению, которое я вызвал
|
| And all my flaws
| И все мои недостатки
|
| You call me out but it’s alright
| Ты зовешь меня, но все в порядке
|
| It’s alright, yeah
| Все в порядке, да
|
| You need a second away cause you’re insecure
| Вам нужна секунда, потому что вы не уверены
|
| I need a second opinion cause I’m not so sure
| Мне нужно второе мнение, потому что я не уверен
|
| Oh-oh, oh-oh, oh-oh
| О-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh, oh
| Ох ох ох
|
| I think I might’ve turned up too late
| Я думаю, что я мог появиться слишком поздно
|
| It’s getting harder to think straight, oh
| Становится все труднее думать прямо, о
|
| You call me out for the things that I do
| Вы зовете меня за то, что я делаю
|
| What I said
| Что я сказал
|
| You call me out but I won’t fight
| Ты зовешь меня, но я не буду драться
|
| I won’t fight you
| я не буду драться с тобой
|
| You need a second away cause you’re insecure
| Вам нужна секунда, потому что вы не уверены
|
| I need a second opinion cause I’m not so sure
| Мне нужно второе мнение, потому что я не уверен
|
| Oh-oh, oh-oh, oh-oh
| О-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh, oh
| Ох ох ох
|
| You need a second away cause you’re insecure
| Вам нужна секунда, потому что вы не уверены
|
| I need a second opinion cause I’m not so sure
| Мне нужно второе мнение, потому что я не уверен
|
| You need a second away cause you’re insecure
| Вам нужна секунда, потому что вы не уверены
|
| I need a second opinion cause I’m not so sure
| Мне нужно второе мнение, потому что я не уверен
|
| Oh-oh, oh-oh, oh-oh
| О-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh, oh
| Ох ох ох
|
| Oh-oh, oh-oh, oh-oh
| О-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh, oh | Ох ох ох |