| I think you’ve gone too far
| Я думаю, вы зашли слишком далеко
|
| And now I’m losing you
| И теперь я теряю тебя
|
| And I’ve had the cleanest sheet
| И у меня был самый чистый лист
|
| And now I’m back in the backseat
| И теперь я снова на заднем сиденье
|
| It’s colder where you are
| Там, где ты, холоднее
|
| And I know that you find it hard
| И я знаю, что тебе трудно
|
| But I think that it’s just a game that I’ve got to play
| Но я думаю, что это просто игра, в которую я должен играть
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Oh, won’t you tell me?
| О, ты не скажешь мне?
|
| Oh, won’t you tell me
| О, ты не скажешь мне
|
| What you’re thinking?
| Что ты думаешь?
|
| Oh, won’t you?
| О, не так ли?
|
| She said, «I want to be yours» but I’m coming up short
| Она сказала: «Я хочу быть твоей», но мне не хватает
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| She said, «I want to be yours» and I’m going blind
| Она сказала: «Я хочу быть твоей», и я ослепну
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I think we’ve gone too far
| Я думаю, мы зашли слишком далеко
|
| And now I’ll tell the truth
| А теперь я скажу правду
|
| That I’ve had the weirdest week
| Что у меня была самая странная неделя
|
| And now I’m back in the backseat
| И теперь я снова на заднем сиденье
|
| It’s colder when we’re apart
| Холоднее, когда мы врозь
|
| And I know that you find it hard
| И я знаю, что тебе трудно
|
| But I think that’s it’s just a game that I’ve got to play
| Но я думаю, что это просто игра, в которую я должен играть.
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Oh, won’t you tell me?
| О, ты не скажешь мне?
|
| Oh, won’t you tell me
| О, ты не скажешь мне
|
| What you’re thinking?
| Что ты думаешь?
|
| Oh, won’t you?
| О, не так ли?
|
| She said, «I want to be yours» but I’m coming up short
| Она сказала: «Я хочу быть твоей», но мне не хватает
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| She said, «I want to be yours» and I’m going blind
| Она сказала: «Я хочу быть твоей», и я ослепну
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| She said, «I want to be yours» but I’m coming up short
| Она сказала: «Я хочу быть твоей», но мне не хватает
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| She said, «I want to be yours» and I’m going blind
| Она сказала: «Я хочу быть твоей», и я ослепну
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I’m coming up short, I’m coming up short
| Мне не хватает, мне не хватает
|
| I’m coming up short, I’m coming up short
| Мне не хватает, мне не хватает
|
| I’m coming up short, I’m coming up short
| Мне не хватает, мне не хватает
|
| I’m coming up short, I’m coming up short
| Мне не хватает, мне не хватает
|
| I’m coming up short, I’m coming up short
| Мне не хватает, мне не хватает
|
| I’m coming up short, I’m coming up short | Мне не хватает, мне не хватает |