| IN FEAR
| В СТРАХЕ
|
| LAST CHAPTERS OF OUR HOPE
| ПОСЛЕДНИЕ ГЛАВЫ НАШЕЙ НАДЕЖДЫ
|
| THESE ARE MY FINAL WORDS
| ЭТО МОИ ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА
|
| I’VE WAITED EVERMORE
| Я ЖДАЛ ВЕЧНО
|
| AND YOU WERE NOT THERE FOR ME
| И ТЕБЯ НЕ БЫЛО СО МНОЙ
|
| IN TEARS
| В СЛЕЗАХ
|
| WE WERE CAIN AND THE SNAKE
| МЫ БЫЛИ КАИНОМ И ЗМЕЕМ
|
| WE FACED THESE SAME MISTAKES
| МЫ СТОЛКНУЛИСЬ С ЭТИМИ ОШИБКАМИ
|
| I’VE WAITED EVERMORE
| Я ЖДАЛ ВЕЧНО
|
| THIS IS MY ONE LAST SERENADE
| ЭТО МОЯ ПОСЛЕДНЯЯ СЕРЕНАДА
|
| A SOLDIER FROM OUR PAST OH FATHER OF TIME
| СОЛДАТ ИЗ НАШЕГО ПРОШЛОГО О ОТЕЦ ВРЕМЕНИ
|
| THESE ARE MY LAST DAYS
| ЭТО МОИ ПОСЛЕДНИЕ ДНИ
|
| I HAVE MORE WORDS LEFT THAN HAVE DAYS
| У МЕНЯ ОСТАЛОСЬ БОЛЬШЕ СЛОВ, ЧЕМ ДНЕЙ
|
| AND SO I CHOKE IN
| И ТАК ЧТО Я ЗАХВАТЫВАЮ
|
| IN GRACE
| В ГРАССЕ
|
| MY SCARS GREW DEEP AND OLD
| МОИ ШРАМЫ СТАЛИ ГЛУБОКИМ И СТАРЫМ
|
| THEY NO MORE MAKE NO SOUND
| ОНИ БОЛЬШЕ НЕ ИЗДАЮТ ЗВУКА
|
| THIS IS OF THE REQUIEM OF OUR CENTURY
| ЭТО ИЗ РЕКВИЕМА НАШЕГО ВЕКА
|
| THERE’S ONLY SO MUCH PAIN
| ТАК МНОГО БОЛИ
|
| AS THERE IS SALVATION
| ЕСТЬ СПАСЕНИЕ
|
| WE SEEK IT THROUGH OUR —
| МЫ ИЩЕМ ЭТО ЧЕРЕЗ НАШИ —
|
| WE SEEK IT THROUGH OUR HOPES
| НАШИ НАДЕЖДЫ
|
| WE FALL, WE FALL OUT OF THIS GRANDEUR
| МЫ ПАДАЕМ, МЫ ПАДАЕМ ИЗ ЭТОГО ВЕЛИЧИЯ
|
| LO AND BEHOLD
| И ВОТ
|
| HEARTS AND SOULS
| СЕРДЦА И ДУШИ
|
| THEY WILL CRY EVERMORE
| ОНИ БУДУТ ПЛАТЬ ВЕЧНО
|
| WHEN THERE IS NO TOMORROW
| КОГДА НЕТ ЗАВТРА
|
| WHEN WE CRAWL THROUGH THE TIMES, OH SO SOUR
| КОГДА МЫ ПОЛЗЕМ СКВОЗЬ ВРЕМЯ, ОН ТАКОЙ КИСЛЫЙ
|
| ALONE WE FACE OURSELVES
| НА ЕДИНСТВЕ
|
| THE ONLY CRESTFALLEN
| ЕДИНСТВЕННЫЙ ПАДЕНЬКИЙ
|
| WE’RE THE ONES WITH BROKEN REALITY
| МЫ ЕДИНСТВЕННЫЕ СО СЛОМАННОЙ РЕАЛЬНОСТЬЮ
|
| WHEN EVERY MORALE IS BUILT ON HYPOCRISY
| КОГДА КАЖДАЯ МОРАЛЬ ПОСТРОЕНА НА ЛИЦЕМЕРИИ
|
| NOT ONE — NO ONE
| НЕ ОДИН — НИКТО
|
| WILL EVER BE WRITING HISTORY
| БУДУТ НАПИСАТЬ ИСТОРИЮ
|
| COME AND CARRY ME INTO THE NIGHT
| ПРИЙДИТЕ И УНЕСИТЕ МЕНЯ В НОЧЬ
|
| IN THE CRADLE OF EVE HOLD ME THIS ONE LAST TIME
| IN THE CRADLE OF EVE ОБНИМАЙТЕ МЕНЯ В ЭТОТ ПОСЛЕДНИЙ РАЗ
|
| NO LOVE — NO TRUST
| НЕТ ЛЮБВИ — НЕТ ДОВЕРИЯ
|
| NEVER TOGETHER BUT MAYBE WE’LL MEET IN HELL
| НИКОГДА ВМЕСТЕ, НО МОЖЕТ ВСТРЕЧАТЬСЯ В АДУ
|
| I’LL TAKE YOU DOWN
| Я СНИЖУ ТЕБЯ
|
| IT’S LIKE AN AVALANCHE
| ЭТО КАК ЛАВИНА
|
| THE WAY YOU BROUGHT IT OUT
| КАК ВЫ ЭТО ПОЛУЧИЛИ
|
| ONLY KILLED YOUR LONELY SHOUTS
| ТОЛЬКО УБИЛ ВАШИ ОДИНОКИЕ ВОКИ
|
| THERE’S NO MORE
| БОЛЬШЕ НЕТ
|
| YOUR LITTLE PARADISE
| ВАШ МАЛЕНЬКИЙ РАЙ
|
| YOU HAVE SHOWN
| ВЫ ПОКАЗАЛИ
|
| EVERY SHADE OF DISGRACE
| КАЖДЫЙ ОТТЕНОК ОПАСНОСТИ
|
| THIS IS THE WORLD
| ЭТО МИР
|
| THE ONLY PARADIGM
| ЕДИНСТВЕННАЯ ПАРАДИГМА
|
| TIME TO RISE, TIME TO FALL, TIME TO CARRY ON
| ВРЕМЯ ПОДНИМАТЬСЯ, ВРЕМЯ ПАДАТЬ, ВРЕМЯ ПРОДОЛЖАТЬ
|
| THIS IS THE WAR
| ЭТО ВОЙНА
|
| OH LITTLE SERAPHIM
| О МАЛЕНЬКИЙ СЕРАФИМ
|
| THERE IS ONLY THE MONOLITH OF SOLITUDE
| ЕСТЬ ТОЛЬКО МОНОЛИТ ОДИНОЧЕСТВА
|
| ON THIS HOUR THEY DECLARE A WAR
| В ЭТОТ ЧАС ОНИ ОБЪЯВЛЯЮТ ВОЙНУ
|
| MAY LOVE NOW TAKE BACK THE PLACE
| МОЖЕТ ЛЮБОВЬ СЕЙЧАС ВЕРНУТЬ МЕСТО
|
| TO TIE HANDS FROM BEING APART
| СВЯЗАТЬ РУКИ ОТ РАССТОЯНИЯ
|
| TO BECOME ONE
| СТАТЬ ОДНИМ
|
| LO AND BEHOLD
| И ВОТ
|
| HEARTS AND SOULS
| СЕРДЦА И ДУШИ
|
| THEY WILL CRY CRY SO EVERMORE
| ОНИ БУДУТ ПЛАЧАТЬ ТАК ВЕЧНО
|
| AS WE FALL DOWN THROUGH THESE SKIES OF NO HOPE
| ПОКА МЫ ПАДЕМ В ЭТИ НЕБО БЕЗ НАДЕЖДЫ
|
| WE PAINT THE CHAPTERS OF OUR OWN
| МЫ КРАСИМ ГЛАВЫ СВОИХ СОБСТВЕННЫХ
|
| WHEN WE CRY IN TIMES OF DESPERATION
| КОГДА МЫ ПЛАЧИМ ВО ВРЕМЯ ОТЧАЯНИЯ
|
| WE HAVE NOTHING WE CAN HEAL | У НАС НЕТ НИЧЕГО, ЧТО МЫ МОЖЕМ ИЗЛЕЧИТЬ |