| Did I ask you to call me, darling,
| Я просил тебя позвонить мне, дорогая,
|
| Got no time for a bitter end
| У меня нет времени для горького конца
|
| I could come around Thursday, maybe,
| Я мог бы прийти в четверг, может быть,
|
| but I know you’re gonna be with your friends
| но я знаю, что ты будешь со своими друзьями
|
| 'Cuz every day is like a rooftop catching the sun
| «Потому что каждый день похож на крышу, ловящую солнце
|
| and if no one is watching does our love leave any trace
| и если никто не смотрит, оставляет ли наша любовь след
|
| Or just an echo out in space
| Или просто эхо в космосе
|
| Yeah…
| Ага…
|
| If you knew what a fool I’ve been,
| Если бы ты знал, каким дураком я был,
|
| You’d strike a match for every day that’s been lost
| Вы зажжете спичку за каждый потерянный день
|
| What I wouldn’t give to see you make a livin' breaking even
| Чего бы я не отдал, чтобы увидеть, как ты зарабатываешь на жизнь безубыточностью
|
| Or just counting the cost
| Или просто посчитайте стоимость
|
| 'Cuz every day is like a newborn still as the sun
| «Потому что каждый день как новорожденный еще как солнце
|
| and if no one is watching does our love leave any trace
| и если никто не смотрит, оставляет ли наша любовь след
|
| Or just an echo out in space
| Или просто эхо в космосе
|
| Or just a broke down empty place
| Или просто сломанное пустое место
|
| Yeah… | Ага… |