| This war is raging, what are you men going to do?
| Эта война бушует, что вы, мужчины, собираетесь делать?
|
| Well, this war is raging, what is you men going to do?
| Ну, эта война бушует, что вы, мужчины, собираетесь делать?
|
| If Uncle Sam call you in the war, and there’s no use of feelin' blue
| Если дядя Сэм позовет тебя на войну, а грустить бесполезно
|
| Hey, Uncle Sam’ll call you, be by one and two and three
| Эй, дядя Сэм позвонит тебе, будь в час, два и три
|
| Yeah, when Uncle Sam call you, be by one, two and three
| Да, когда дядя Сэм позвонит тебе, будь на час, два и три
|
| Hey, you no use of worryin', because these women back here worryin' me
| Эй, тебе не о чем беспокоиться, потому что эти женщины беспокоят меня
|
| Yeah, when you gone, no use to weep and moan
| Да, когда ты уйдешь, бесполезно плакать и стонать
|
| Well, when you gone, no use to weep and moan
| Что ж, когда ты уйдешь, бесполезно плакать и стонать
|
| Yeah, you ain’t no use of worryin', for this good work be carried on
| Да, тебе не о чем беспокоиться, потому что эта хорошая работа будет продолжена.
|
| Yeah, when you’re fighting, blood running in your face
| Да, когда ты сражаешься, кровь течет по твоему лицу
|
| Well, when you’re fighting, blood running in your face
| Ну, когда ты сражаешься, кровь течет по твоему лицу
|
| Ain’t no use to worryin', you know this world is a funny old place | Бесполезно беспокоиться, вы знаете, что этот мир - забавное старое место |