| Nah nah nah nah
| Нах нах нах нах
|
| Woo hoo
| Ву ху
|
| Nah nah nah nah
| Нах нах нах нах
|
| Hey
| Привет
|
| I’m in that cut loose kind of mood
| Я в таком плохом настроении
|
| Baby put some 80 proof
| Ребенок положил около 80 доказательств
|
| Up in my cup and hold the coke
| В моей чашке и держи кокс
|
| And if there’s anybody else
| И если есть кто-то еще
|
| Wanna raise a little hell
| Хочешь поднять немного ада
|
| Let me know 'cause the bar’s about to close
| Дайте мне знать, потому что бар вот-вот закроется
|
| Come on
| Давай
|
| Don’t quit, don’t dip
| Не бросай, не падай
|
| Don’t hillbilly slip
| Не поскользнись
|
| Me over for anything
| Я готов ко всему
|
| I’m on a roll in the zone
| Я на ходу в зоне
|
| Ain’t nobody goin' home
| Никто не идет домой
|
| Yeah whatcha think
| Да что ты думаешь
|
| Who’s comin' with me
| Кто идет со мной
|
| Oh man damn
| О черт возьми
|
| Callin' all rednecks
| Вызов всех реднеков
|
| Who ain’t ready for bed yet
| Кто еще не готов ко сну
|
| Wonderin' where we gonna head next
| Интересно, куда мы направимся дальше
|
| Let’s go, let’s throw another log on the fire
| Пойдем, подкинем еще одно полено в огонь
|
| We ain’t dead yet, gotta lot of tread left on these tires
| Мы еще не умерли, на этих шинах осталось много протектора
|
| Nah nah nah nah
| Нах нах нах нах
|
| Yeah, we can rock this back lot
| Да, мы можем раскачать этот задний двор
|
| 'Til somebody call the cops
| «Пока кто-нибудь не вызовет полицию
|
| If we get caught I’ll be damned
| Если нас поймают, я буду проклят
|
| We’ll keep the party comin' all night
| Мы будем держать вечеринку всю ночь
|
| Runnin' from them blue lights
| Бегу от них голубые огни
|
| Yelling «kiss me if you can»
| Кричать «поцелуй меня, если сможешь»
|
| Come on, let me see your hands
| Давай, позволь мне увидеть твои руки
|
| Callin' all rednecks
| Вызов всех реднеков
|
| Who ain’t ready for bed yet
| Кто еще не готов ко сну
|
| Wonderin' where we gonna head next
| Интересно, куда мы направимся дальше
|
| Let’s go, let’s throw another log on the fire
| Пойдем, подкинем еще одно полено в огонь
|
| We ain’t dead yet, gotta lot of tread left on these tires
| Мы еще не умерли, на этих шинах осталось много протектора
|
| Now can I get a hell yeah if you’ve got some tread left on your tires
| Теперь я могу получить черт возьми, если у вас остался протектор на шинах
|
| Yeah, we can ride a slow bus, no rush, sippin' in a sippy cup
| Да, мы можем ехать на медленном автобусе, не торопясь, потягивая из чашки-непроливайки.
|
| Quick fix ripped up, get the flippin' flip cup
| Быстрое исправление разорвано, возьмите флип-чашку
|
| Throw a little corn hole, smoke a little billy bowl
| Бросьте маленькую кукурузную дыру, выкурите маленькую чашу для билли
|
| Who’s in for beer pong, game on
| Кто за бир-понг, игра продолжается
|
| Callin' all rednecks
| Вызов всех реднеков
|
| I know ya’all ain’t dead yet
| Я знаю, что вы еще не умерли
|
| Let’s make tonight the best yet
| Давайте сделаем сегодня лучший вечер
|
| Let’s go, let’s light it up set it on fire
| Пойдем, давай зажжем его, подожжем
|
| Callin' all rednecks
| Вызов всех реднеков
|
| Who ain’t ready for bed yet
| Кто еще не готов ко сну
|
| Hey where you wanna head next
| Эй, куда ты хочешь отправиться дальше
|
| Let’s go, let’s throw another log on the fire
| Пойдем, подкинем еще одно полено в огонь
|
| We ain’t dead yet, gotta lot of tread left on these tires
| Мы еще не умерли, на этих шинах осталось много протектора
|
| Now can I get a hell yeah if you’ve got some tread left on your tires
| Теперь я могу получить черт возьми, если у вас остался протектор на шинах
|
| Hell yeah (oh baby go on)
| Черт, да (о, детка, продолжай)
|
| Nah nah nah nah
| Нах нах нах нах
|
| Woo hoo
| Ву ху
|
| Nah nah nah nah | Нах нах нах нах |