| Here’s to Bobby, a new job at last he can finally afford to fill his own glass
| Вот Бобби, наконец-то новая работа, он наконец-то может позволить себе наполнить свой собственный стакан
|
| Here’s to Dusty and that 10 point buck. | Вот Дасти и этот 10-балльный доллар. |
| That SOB’s found himself a string of
| Этот сукин сын оказался рядом
|
| luck
| удача
|
| Here’s to Taylor, she finally turned 21. Somebody grab a beer and give her one.
| Вот Тейлор, ей наконец-то исполнился 21 год. Кто-нибудь, возьмите пиво и дайте ей.
|
| Here to Big Jim. | Сюда, к Большому Джиму. |
| May he rest in peace. | Да упокоится он с миром. |
| Everybody raise your glass and drink
| Все поднимите свой стакан и выпейте
|
| with me
| со мной
|
| Let’s sing, a little drinkalong
| Давайте споем, немного выпьем
|
| Everybody knows the words to this here song
| Все знают слова этой песни
|
| The melodies easy to follow
| Мелодии, которым легко следовать
|
| All you do is hollar, and swaller
| Все, что ты делаешь, это холлар и глотатель
|
| Let’s sing, a little drinkalong
| Давайте споем, немного выпьем
|
| It don’t matter how you sound just sing along
| Неважно, как ты звучишь, просто подпевай
|
| So come on and do your thing, everybody sing this drinkalong
| Так что давай и делай свое дело, все поют этот напиток
|
| Ya’ll check out Jenny, she’s one fine bachelorette. | Я проверю Дженни, она прекрасная холостячка. |
| Here’s to a bunch of drunk
| Вот куча пьяных
|
| girls bout as wild as you get!
| девочки, такие же дикие, как и вы!
|
| Here’s to Toby, Garth, Jones, and Hank, boys thanks for showing us how to sing
| Спасибо Тоби, Гарту, Джонсу и Хэнку, мальчики, спасибо, что показали нам, как петь.
|
| and drink.
| и пить.
|
| Let’s sing, a little drinkalong
| Давайте споем, немного выпьем
|
| Everybody knows the words to this here song
| Все знают слова этой песни
|
| The melodies easy to follow
| Мелодии, которым легко следовать
|
| All you do is hollar, and swaller
| Все, что ты делаешь, это холлар и глотатель
|
| Let’s sing, a little drinkalong
| Давайте споем, немного выпьем
|
| It don’t matter how you sound just sing along
| Неважно, как ты звучишь, просто подпевай
|
| So come on and do your thing, everybody sing this drinkalong
| Так что давай и делай свое дело, все поют этот напиток
|
| Here’s to the best of days and some tough times
| Впереди лучшие дни и трудные времена
|
| Here’s to Johnny Jack Jimmy Bean Soco and lime
| Вот Джонни Джек, Джимми Бин, Соко и лайм
|
| Here’s to coming all together, wherever you are
| Собирайтесь вместе, где бы вы ни были
|
| And spread a little love belly up to the baaaaar.
| И расправляй маленькое любовное брюхо до бааааара.
|
| Let’s sing, a little drinkalong
| Давайте споем, немного выпьем
|
| Everybody knows the words to this here song
| Все знают слова этой песни
|
| The melodies easy to follow
| Мелодии, которым легко следовать
|
| All you do is hollar, and swaller
| Все, что ты делаешь, это холлар и глотатель
|
| Let’s sing, a little drinkalong
| Давайте споем, немного выпьем
|
| It don’t matter how you sound just sing along
| Неважно, как ты звучишь, просто подпевай
|
| So come on and do your thing, everybody sing this drinkalong | Так что давай и делай свое дело, все поют этот напиток |