| I drink PBR cause I like it a lot
| Я пью PBR, потому что мне это очень нравится
|
| Talk with a drawl like it or not
| Нравится вам это или нет
|
| Am what I am ain’t what I ain’t
| Я не тот, кем я не являюсь
|
| Daddy’s a devil and momma’s a saint
| Папа дьявол, а мама святая
|
| Dad gum 7 to 3 steel toe dirt and jeans
| Папа жвачка от 7 до 3, стальной палец, грязь и джинсы
|
| Don’t make a lot but got all I need
| Не зарабатываю много, но получил все, что мне нужно
|
| I ain’t tryin' to be nothin' but me
| Я не пытаюсь быть никем, кроме себя
|
| I’m a blue collar boy that’s the blood in my veins
| Я синий воротничок, кровь в моих жилах
|
| I hard days work that’s the sweat and the stains
| Я тяжело работаю, это пот и пятна
|
| I’m throwin um back at the end of the day
| Я бросаю гм обратно в конце дня
|
| I tell you what got me here
| Я говорю вам, что привело меня сюда
|
| Blood, sweat and beer
| Кровь, пот и пиво
|
| There’s a deer stand in my family tree
| В моем генеалогическом древе есть олень
|
| A hell raisin' boy but momma taught me
| Адский изюм, мальчик, но мама научила меня
|
| Yes sir, no mam, serving the Lord and Uncle Sam
| Да, сэр, нет, мам, служу Господу и дяде Сэму.
|
| Hot damn Sally grew up and old Roy still tearin it up
| Горячая проклятая Салли выросла, а старый Рой все еще рвет ее
|
| Delta fair time to throw down
| Delta справедливое время, чтобы бросить вниз
|
| Lord I love this town
| Господи, я люблю этот город
|
| I’m a blue collar boy that’s the blood in my veins
| Я синий воротничок, кровь в моих жилах
|
| I hard days work that’s the sweat and the stains
| Я тяжело работаю, это пот и пятна
|
| I’m throwin um back at the end of the day
| Я бросаю гм обратно в конце дня
|
| I tell you what got me here
| Я говорю вам, что привело меня сюда
|
| Blood, sweat and beer
| Кровь, пот и пиво
|
| Nascar, your local bar, 4 wheeler rides, I’m talkin' Battered and Fried
| Nascar, ваш местный бар, 4-колесные аттракционы, я говорю Battered and Fried
|
| Mosquito bites, friday night lights, mud on your truck, not givin' a ooooooo
| Укусы комаров, пятничные ночные огни, грязь на вашем грузовике, наплевать оооооо
|
| blood sweat and beer
| кровь пот и пиво
|
| Lord a let me tell ya bout
| Господи, позволь мне рассказать тебе о
|
| Ooooooo blood sweat and beer yaaaaa
| Ooooooo кровавый пот и пиво yaaaaa
|
| I’m a blue collar boy that’s the blood in my veins
| Я синий воротничок, кровь в моих жилах
|
| I hard days work that’s the sweat and the stains
| Я тяжело работаю, это пот и пятна
|
| I’m throwin um back at the end of the day
| Я бросаю гм обратно в конце дня
|
| I tell you what got me here
| Я говорю вам, что привело меня сюда
|
| Blood, sweat and beer | Кровь, пот и пиво |