| Ohhh
| Ооо
|
| Yes I got off the plane in the pouring rain
| Да, я вышел из самолета под проливным дождем
|
| And headed down for one more show
| И направился на еще одно шоу
|
| Well I jumped in a car with a built in bar
| Ну, я прыгнул в машину со встроенным баром
|
| Had another diamonds to go
| Остались еще бриллианты
|
| Well the wheels just a keep on a turnin?
| Ну, колеса просто держать на повороте?
|
| And rode me to the backstage door
| И подвез меня к закулисной двери
|
| Well little mama (I?m on the run)
| Ну, маленькая мама (я в бегах)
|
| Yes I got no time for you now
| Да, у меня сейчас нет на тебя времени
|
| Oh I gotta plan for my gun (I?m on the run)
| О, я должен планировать свой пистолет (я в бегах)
|
| See you before the morning sun
| Увидимся перед утренним солнцем
|
| And, a spread the love, baby
| И распространяй любовь, детка
|
| Aha, cause I? | Ага, потому что я? |
| m on the run
| м в бегах
|
| Well I was just a little lad, but I sure was game
| Ну, я был просто маленьким мальчиком, но я точно был в игре
|
| Oh I loved to hear those people yell
| О, я любил слушать крики этих людей
|
| One time, Back in my room I think I? | Однажды, Вернувшись в свою комнату, кажется, я? |
| ll dust my broom
| вытряхну пыль из моей метлы
|
| It? | Это? |
| s only an hour Lucille
| всего час Люсиль
|
| She? | Она? |
| s got legs clean up to her headline
| у нее ноги чистые до заголовка
|
| And I was wonderin? | И мне было интересно? |
| if she was around
| если бы она была рядом
|
| (I?m on the run) Yes I got some time for you now
| (Я в бегах) Да, у меня есть время для тебя.
|
| Oh I swear to my crown (I?m on the run)
| О, клянусь своей короной (я в бегах)
|
| And I feel the mornin? | И я чувствую утро? |
| sun
| солнце
|
| Scuse me little mama, yeah
| Извини меня, маленькая мама, да
|
| Aha I? | Ага я? |
| m on the run
| м в бегах
|
| Well, Its an early flight and I? | Ну, это ранний рейс, а я? |
| m back on this plane
| м снова на этом самолете
|
| Oh yeah, and I think I? | О да, и я думаю, что я? |
| m going insane
| я схожу с ума
|
| My bird is full and loose and I? | Моя птица сыта и распущена, а я? |
| m ready to cruise
| м готовы к круизу
|
| Its funny that I feel no shame
| Забавно, что мне не стыдно
|
| Well she tease me, please me, I almost died
| Ну, она дразнит меня, пожалуйста, я чуть не умер
|
| She even drank my jelly roll down
| Она даже выпила мой рулет с желе
|
| Wait a minute now (I?m on the run)
| Подожди минутку (я в бегах)
|
| Yes, I got no time for you now (I?m on the run)
| Да, у меня сейчас нет на тебя времени (я в бегах)
|
| Oh I? | О я? |
| ve got to play for my crowd (I?m on the run)
| Мне нужно играть для моей толпы (я в бегах)
|
| Yes, and I see the mornin? | Да, и я вижу утро? |
| sun and a
| солнце и
|
| Scuse me little mama, Yes
| Извини меня, маленькая мама, да
|
| For I? | Для меня? |
| m on the run
| м в бегах
|
| Oh, spread your love
| О, распространяй свою любовь
|
| ?Cause I? | ?Потому что я? |
| m on the run
| м в бегах
|
| Oh, scuse me baby, Yes
| О, простите меня, детка, да
|
| ?Cause I? | ?Потому что я? |
| m on the run | м в бегах |