| Oh, oh, she said,
| О, о, сказала она,
|
| How can I love you if you running around,
| Как я могу любить тебя, если ты бегаешь,
|
| How do I know that you don’t give your love to someone else,
| Откуда мне знать, что ты не отдаешь свою любовь другому,
|
| How can I trust you when you’re never around,
| Как я могу доверять тебе, когда тебя никогда нет рядом,
|
| How do we know if we can seem to work it out,
| Откуда мы знаем, можем ли мы решить это,
|
| What is the worst that could happen (uh),
| Что самое худшее, что может случиться?
|
| What is so different today,
| Что так изменилось сегодня,
|
| Oh girl what is the worst that could go down,
| О, девочка, что самое худшее, что может случиться,
|
| Constantly changing things around,
| Постоянно меняя вещи вокруг,
|
| Breaking down every single noun that I say,
| Разбивая каждое существительное, которое я говорю,
|
| I’m about to pull this car to the side of the road,
| Я собираюсь вытащить эту машину на обочину,
|
| And let you walk your own ass home,
| И пусть ты идешь домой со своей задницей,
|
| If you can’t change your tone, we’re gonna end up alone
| Если ты не сможешь изменить свой тон, мы останемся одни
|
| I think it’s starting to show,
| Я думаю, это начинает проявляться,
|
| Our love is running low,
| Наша любовь иссякает,
|
| Love is running low,
| Любовь на исходе,
|
| Love is running low,
| Любовь на исходе,
|
| Oh,
| Ой,
|
| How can I love you if it’s never enough,
| Как я могу любить тебя, если этого никогда не бывает достаточно,
|
| How do I know it cause it don’t seem like I have all your trust,
| Откуда мне знать, потому что не похоже, что я полностью доверяю тебе,
|
| How do I do this shit it’s burning me up,
| Как мне сделать это дерьмо, оно меня сжигает,
|
| How do I know it’s time to quit it cause what’s done is done,
| Откуда я знаю, что пора бросить это, потому что что сделано, то сделано,
|
| Baby, baby
| Детка
|
| You don’t get it,
| Вы не понимаете,
|
| Just say,
| Просто скажи,
|
| I won’t stay,
| я не останусь,
|
| And I won’t change for anyone,
| И я не изменюсь ни для кого,
|
| I give you all,
| Я даю вам все,
|
| That I could give,
| Что я мог бы дать,
|
| And I can’t give anymore,
| И я больше не могу дать,
|
| I said, I won’t walk, through that door, no more
| Я сказал, я больше не войду в эту дверь
|
| I won’t love you no no more,
| Я больше не буду тебя любить,
|
| Cause you just make me hurt more,
| Потому что ты делаешь мне еще больнее,
|
| So cut off all your dreams girl,
| Так что отрежь все свои мечты, девочка,
|
| You don’t treat me no good no more
| Ты больше не обращаешься со мной плохо
|
| And I don’t wanna yell and scream 'bout the same damn things,
| И я не хочу кричать и кричать об одних и тех же чертовых вещах,
|
| Oh,
| Ой,
|
| (Oh girl what is the worst that could go down,)
| (О, девочка, что самое худшее, что может случиться,)
|
| (Constantly changing things around,)
| (Постоянно меняя вещи вокруг,)
|
| (Breaking down every single noun that I say,)
| (Разбивая каждое существительное, которое я говорю,)
|
| I’m about to pull this car to the side of the road,
| Я собираюсь вытащить эту машину на обочину,
|
| And let you walk your own ass home,
| И пусть ты идешь домой со своей задницей,
|
| If you can’t change your tone, we’re gonna end up alone
| Если ты не сможешь изменить свой тон, мы останемся одни
|
| I think it’s starting to show,
| Я думаю, это начинает проявляться,
|
| Our love is running low,
| Наша любовь иссякает,
|
| Love is running low, (uh)
| Любовь на исходе, (э-э)
|
| Love is running low,
| Любовь на исходе,
|
| Oh, | Ой, |