| Games, you don’t have to play, games with me girl
| Игры, в которые тебе не нужно играть, игры со мной, девочка
|
| You, know, how, I feel
| Ты знаешь, как я чувствую
|
| Ohh games, you don’t have to play, games with me girl
| О, игры, тебе не нужно играть, игры со мной, девочка
|
| You, know, how, I feel — ohh
| Ты, знаешь, как, я чувствую — ох
|
| . | . |
| games, you don’t have to play, games with me girl
| игры, тебе не нужно играть, игры со мной, девочка
|
| You, know, how, I feel
| Ты знаешь, как я чувствую
|
| Ohh games, you don’t have to play, games with me girl
| О, игры, тебе не нужно играть, игры со мной, девочка
|
| You, know, how, I feel
| Ты знаешь, как я чувствую
|
| Ohh games, you don’t have to play, games with me girl
| О, игры, тебе не нужно играть, игры со мной, девочка
|
| You, know, how, I feel
| Ты знаешь, как я чувствую
|
| Ohh games
| Ооо игры
|
| Hi there good lookin, pretty sweet thang
| Привет, хорошо выглядишь, довольно мило
|
| I really want to put you under my wing
| Я действительно хочу взять тебя под свое крыло
|
| But everytime I try you give me a hard time
| Но каждый раз, когда я пытаюсь, ты усложняешь мне жизнь
|
| Like I’m a murderer, or commitin a crime
| Как будто я убийца или совершаю преступление
|
| I try to do everything right for you
| Я стараюсь делать все правильно для вас
|
| You’re always givin me excuses, makin me blue
| Ты всегда оправдываешь меня, сводишь меня с ума
|
| When I met you at Cancun, at Fiesta Americana
| Когда я встретил тебя в Канкуне, на Fiesta Americana
|
| You lookin tasty like strawberries and banana
| Ты выглядишь вкусно, как клубника и банан
|
| I asked you your name you said Lee-Lee from San Fran
| Я спросил тебя, как тебя зовут, ты сказал Ли-Ли из Сан-Франциско.
|
| She said, «I have friends but I don’t got a man»
| Она сказала: «У меня есть друзья, но у меня нет мужчины»
|
| I said, «Really?! | Я сказал: «Правда?! |
| As good as you look?
| Так же хорошо, как вы выглядите?
|
| Lookin like somethin out a Playboy book?»
| Похоже на что-то из книги Playboy?»
|
| I thought I struck gold, ching ching, the jackpot
| Я думал, что выиграл золото, цзин-цзин, джекпот
|
| Just the thought of you it be makin me hot
| Одна только мысль о тебе меня возбуждает
|
| When I step to you, you act funny style
| Когда я подхожу к тебе, ты ведешь себя смешно
|
| You need to marinate on this for a while
| Вам нужно немного помариноваться
|
| Now let me tell you like this baby doll
| Теперь позвольте мне сказать вам, как эта кукла
|
| I never guessed you would act off the wall
| Я никогда не думал, что ты будешь вести себя нестандартно
|
| Give me a chance for a little romance
| Дай мне шанс на небольшой роман
|
| We can dance and dine in Jamaica or France
| Мы можем танцевать и обедать на Ямайке или во Франции
|
| Somethin in the way you make me feel
| Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| I like your personality, and your sex appeal
| Мне нравится твой характер и твоя сексуальная привлекательность
|
| But it’s all hard, not bein witchu
| Но это все тяжело, не будь ведьмой
|
| You’re playin hard to get like catch 22
| Ты играешь трудно, как поймать 22
|
| Some people got time to play them games
| У некоторых людей есть время, чтобы играть в свои игры
|
| But I don’t, so don’t call me no names
| Но я не знаю, так что не называй меня никакими именами
|
| Like all I want is sex, and take you no places
| Как будто все, чего я хочу, это секс, и я никуда не денусь
|
| And, why you always up in girls face
| И почему ты всегда в лицо девушкам
|
| You know, I’m the B-I-Z, this is my job
| Вы знаете, я B-I-Z, это моя работа
|
| Fans nibble on me like corn on the cob
| Поклонники грызут меня, как кукурузу в початках
|
| Let me tell you somethin, my word is bond
| Позвольте мне сказать вам кое-что, мое слово - связь
|
| Like «Bonita Applebum,» you gotta put me on
| Как «Bonita Applebum», ты должен надеть меня
|
| If I didn’t feel you, I wouldn’t send you roses
| Если бы я не чувствовал тебя, я бы не посылал тебе розы
|
| Jewelry, furs, and designer clotheses
| Ювелирные изделия, меха и дизайнерская одежда
|
| You know you got me, that’s why you do what you do
| Ты знаешь, что понял меня, поэтому ты делаешь то, что делаешь.
|
| Stressin and depressin, me and my crew
| Стресс и депрессин, я и моя команда
|
| You know it’s got to be real like Sheralyn
| Вы знаете, что это должно быть настоящим, как Шералин
|
| Or you wouldn’t be askin for an encore again
| Или вы бы не просили снова выйти на бис
|
| I know you like me!
| Я знаю ты любишь меня!
|
| So you might as well «Do the Right Thing» like Spike Lee
| Так что с тем же успехом вы могли бы «Делать правильные вещи», как Спайк Ли.
|
| Because I love you more than human eyes can see
| Потому что я люблю тебя больше, чем могут видеть человеческие глаза
|
| Cause you got what I need, «OH BABY!»
| Потому что у тебя есть то, что мне нужно, «О, детка!»
|
| I don’t know why you give me real rough times
| Я не знаю, почему ты доставляешь мне настоящие трудные времена
|
| Cause you’re the one that rings my chimes
| Потому что ты тот, кто звонит в мои куранты
|
| You bring me joy like Mary J
| Ты приносишь мне радость, как Мэри Джей
|
| I wanna do the same thing to you every day
| Я хочу делать с тобой одно и то же каждый день
|
| So stop playin your games like Barry White
| Так что перестаньте играть в свои игры, как Барри Уайт
|
| You know, you know, YOU KNOW! | Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь! |
| AIIIGHT?
| ОК?
|
| — repeat to fade | — повторить, чтобы исчезнуть |