| I was walking down the street, just a minding my biz
| Я шел по улице, просто думал о своем деле
|
| I saw this young lady, the ultimate
| Я видел эту юную леди, окончательную
|
| She had a pair of jugs that was so fine
| У нее была пара кувшинов, которые были такими прекрасными
|
| Then I took a look at that behind
| Затем я взглянул на это позади
|
| 36−24−36, I looked to her and I said «I need a fix»
| 36−24−36, я посмотрел на нее и сказал: «Мне нужно исправить»
|
| I asked her the same blahzay, blahzay
| Я спросил ее о том же блазай, блазай
|
| Her name, where she live, and how much she weigh
| Ее имя, где она живет и сколько она весит
|
| I got her digits and gave her my 1−800 beeper number
| Я получил ее цифры и дал ей свой номер бипера 1−800.
|
| You can leave a message under the name of Rhumba
| Вы можете оставить сообщение от имени Румба
|
| I know you’re bugging off, then I will be too
| Я знаю, что ты отвлекаешься, тогда я тоже буду
|
| But every time she be walking, she turns the heads of the crew
| Но каждый раз, когда она идет, она поворачивает головы экипажа
|
| Word is bond, I wouldn’t be messing
| Слово - это связь, я бы не стал возиться
|
| With this girl if I knew she was an adolescent
| С этой девушкой, если бы я знал, что она подросток
|
| To all the guys over 21, here’s the news:
| Вот новости для всех парней старше 21 года:
|
| It’s the hip-hop version of the Young Girl Bluez
| Это хип-хоп версия Young Girl Bluez.
|
| «Huh huh huh, now what was I to do?
| «Ха-ха-ха, что мне теперь было делать?
|
| She’s crying over me and she was feeling blue, I said"(Repeat 4x)
| Она плакала из-за меня, и ей было грустно, я сказал" (повторить 4 раза)
|
| As the story goes on, I get a little deeper
| По мере того, как история продолжается, я погружаюсь немного глубже
|
| I got a strange message on my 1−800 beeper
| Я получил странное сообщение на мой бипер 1-800
|
| Call my looney, crazy, psychotic or dumb
| Позвони моему психу, сумасшедшему, психопату или тупому
|
| But I got a good message from a girl named Rum
| Но я получил хорошее сообщение от девушки по имени Ром.
|
| Come and get me from Mickey D’s at 8
| Приходи и забери меня у Микки Ди в 8
|
| That’s where I work after school, pick me up for a date
| Вот где я работаю после школы, забери меня на свидание
|
| I was so excited that she called my pager
| Я был так взволнован, что она позвонила на мой пейджер
|
| But never thought to ask if she was a teenager
| Но никогда не думала спрашивать, была ли она подростком
|
| She mentioned going to school, but I didn’t think it was high
| Она упомянула, что ходит в школу, но я не думаю, что это высоко
|
| If you saw what I saw, then you know why
| Если вы видели то, что видел я, то вы знаете, почему
|
| You wouldn’t believe or even think of A bird like that could be a dove
| Вы бы не поверили и даже не подумали бы, что такая птица может быть голубем
|
| I picked her up in my Lexus coupe
| Я подобрал ее в своем купе Lexus
|
| Only God knows what I’m doing is an oof
| Только Бог знает, что я делаю, это oof
|
| Am I robbing a cradle? | Я граблю колыбель? |
| I’m very confused
| я очень смущен
|
| I’m stuck in the middle of the Young Girl Bluez
| Я застрял в середине Young Girl Bluez
|
| «Huh huh huh, now what was I to do?
| «Ха-ха-ха, что мне теперь было делать?
|
| She’s crying over me and she was feeling blue, I said"(Repeat 4x)
| Она плакала из-за меня, и ей было грустно, я сказал" (повторить 4 раза)
|
| Now I was seeing her for about half a year
| Теперь я встречался с ней около полугода
|
| Everything was fine and dandy without shedding a tear
| Все было хорошо и денди, не проливая слез
|
| Age ain’t nothing but a number, that’s what Chi-Ali said
| Возраст - это не что иное, как число, вот что сказал Чи-Али
|
| Okay then why don’t you get that through the judge’s head
| Хорошо, тогда почему бы тебе не понять это через голову судьи?
|
| Proceeding along, I must have to say
| Продолжая, я должен сказать
|
| It was coming very close to her birthday
| Это приближалось к ее дню рождения
|
| I asked «What do you want?"She said «A pair of earrings»
| Я спросил: «Что ты хочешь?» Она сказала: «Серьги».
|
| I never knew what an avalanche the future brings
| Я никогда не знал, какую лавину принесет будущее
|
| Her birthday came and she gave a party
| Наступил ее день рождения, и она устроила вечеринку
|
| I arrive kind of late to the place to be People was excited for seeing my face
| Я немного опоздал на место, чтобы быть Люди были взволнованы, увидев мое лицо
|
| If my mother ever knew I would be a disgrace
| Если бы моя мать когда-нибудь узнала, что я был бы позором
|
| «How old are you now?"to Rhumba-reen
| «Сколько тебе сейчас лет?» Румба-рину
|
| I was in shock when they screamed «Sixteen!»
| Я был в шоке, когда они закричали «Шестнадцать!»
|
| I felt like falling apart when I heard the news
| Мне захотелось развалиться, когда я услышал новости
|
| This is the never-ending saga of the Young Girl Bluez!
| Это бесконечная сага о Young Girl Bluez!
|
| «Huh huh huh, now what was I to do?
| «Ха-ха-ха, что мне теперь было делать?
|
| She’s crying over me and she was feeling blue, I said"(Repeat 4x) | Она плакала из-за меня, и ей было грустно, я сказал" (повторить 4 раза) |