| I’m the most honored, storied, sound of soul!
| Я самый заслуженный, легендарный звук души!
|
| Hey to everybody and, people that say partyin
| Привет всем и людям, которые говорят partyin
|
| It’s time to hear a funky rhyme from me the Biz Markie again
| Пришло время снова услышать фанковый стишок от меня, Biz Markie
|
| As I just display 'em, the way I like say 'em
| Поскольку я просто показываю их так, как мне нравится говорить
|
| The stutter steppin style that I use to amuse and HEY
| Стиль заикания, который я использую, чтобы развлечься и ЭЙ
|
| I’m the original, hellified king-ing
| Я оригинальный, проклятый король
|
| For freaky sound, for throwin down, and you know that I’m bringing
| Для причудливого звука, для броска, и вы знаете, что я приношу
|
| The crowd to enjoyment, by what I do Like
| Толпа, чтобы наслаждаться тем, что я делаю Нравится
|
| I keep the people cheerin, because of what they hearin
| Я держу людей в восторге из-за того, что они слышат
|
| Movin and groovin, to a devestatin sound that’s glarin
| Movin и groovin, под звук девастатина, который гларин
|
| Because they’re in the mood for me The B-I-Z the Emmezah-Emmezah-A-R-K-I-E
| Потому что они в настроении для меня
|
| The party rippin, never trippin, king of crowd pleasin
| Вечеринка риппин, никогда не триппин, король толпы
|
| I can turn it out without a doubt in any season
| Могу вывернуть без сомнения в любой сезон
|
| I entertain crowds, a million and thous'
| Я развлекаю толпы, миллионы и тысячи
|
| Homeboys makin noise, as I do browse through a girl’s blouse
| Домашние шумят, когда я просматриваю блузку девушки
|
| Say the funky rhyme to make the girls get naked
| Скажи прикольный стишок, чтобы девушки разделись
|
| I can turn it out, with different sounds on my record
| Я могу включить это с разными звуками на моей записи
|
| That I say give 'em, as y’all exault the rhythm
| То, что я говорю, дайте им, когда вы все в ритме
|
| The magnificent record maker of Prism
| Великолепный рекордсмен Prism
|
| The Biz, Mark, is, ah goin off
| Бизнес, Марк, уходит
|
| The Biz, Mark, is, ah goin off
| Бизнес, Марк, уходит
|
| The Biz, Mark, is, ah goin off
| Бизнес, Марк, уходит
|
| The Biz
| Бизнес
|
| Ha ha ha ha ha! | Ха-ха-ха-ха-ха! |
| Check out this bizarre
| Посмотрите на это странное
|
| Rappin style used by me, the B-I-Z
| Стиль рэпа, используемый мной, B-I-Z
|
| Emm-A-R-K-I with the E and, you will be agreein
| Emm-A-R-K-I с E и, вы будете согласны
|
| A brother ain’t a brother unless he is say like G’n
| Брат не брат, если он не говорит, как G'n
|
| Up with his technique and, keep the people freakin
| Со своей техникой и держи людей в бешенстве
|
| Like me the Biz Markie because my style is so unique and
| Мне нравится Biz Markie, потому что мой стиль настолько уникален и
|
| Guaranteed to rock the mic with rhymes that I say
| Гарантированно раскачайте микрофон рифмами, которые я говорю
|
| I’m just as good as Clint Eastwood, so won’t you make my day
| Я так же хорош, как Клинт Иствуд, так что ты не сделаешь мой день
|
| Markie the original, yes I am the boss
| Марки оригинал, да, я босс
|
| And I can rock the microphone for you and yours
| И я могу раскачать микрофон для вас и ваших
|
| Go 'til my voice is hoarse
| Иди, пока мой голос не охрипнет
|
| Then take a pause, annnd you know, of course
| Тогда сделайте паузу, и вы знаете, конечно
|
| I can rock a party, with so much force
| Я могу раскачать вечеринку с такой силой
|
| I’m the greatest entertainer Marley came across
| Я лучший артист, которого встречал Марли
|
| Puttin pictures in photomat to give 'em a gloss
| Поместите фотографии в фотомат, чтобы придать им блеск
|
| And I don’t eat spaghetti without the meat sauce
| И я не ем спагетти без мясного соуса
|
| Whether Ragu, Prego, Hunt’s or Aunt Millie
| Будь то Рагу, Прего, Хант или тетя Милли
|
| You wanna get dissed? | Ты хочешь, чтобы тебя раскритиковали? |
| Then try to get illy
| Тогда попробуй заболеть
|
| with me the inhuman, because I’m like boomin
| со мной бесчеловечный, потому что я как бумин
|
| Reagan is the Pres, but so was Harry Truman
| Рейган – это президент, но таким же был и Гарри Трумэн.
|
| Now! | Теперь! |
| I make rhymes, each and every day
| Я сочиняю рифмы каждый день
|
| And always seem to come up with somethin fresh to say
| И всегда, кажется, придумывают что-то новое, чтобы сказать
|
| In January, February, March April May
| В январе, феврале, марте апреле мае
|
| And the other seven months of the year, but anyway
| И остальные семь месяцев в году, но в любом случае
|
| Hey, feel the lay okay, here’s a rhyme I must display
| Эй, почувствуй, что все в порядке, вот рифма, которую я должен показать
|
| When I’m finished you be in it sayin HIP HIP HOORAY!
| Когда я закончу, ты будешь говорить: HIP HIP ура!
|
| I will be an emcee, 'til I’m old and grey
| Я буду ведущим, пока не состарюсь и не поседею
|
| And I can even rock the mic with tooth decay, decay
| И я даже могу раскачать микрофон кариесом, кариесом
|
| Yo — ladies of the 80's know that I’m the
| Эй, дамы 80-х знают, что я
|
| Original B-I-Z-M-A-R-K-I say with an E You know me, and my man Big Daddy
| Оригинал B-I-Z-M-A-R-K-я говорю с буквой E Ты знаешь меня и моего мужчину Большого Папу
|
| I can’t forget, Cutmaster Cool V And my partner, my best friend TJ Swannie
| Я не могу забыть, Cutmaster Cool V И моего партнера, моего лучшего друга TJ Swannie
|
| Rockin the mic would say most definitely
| Рокин микрофон сказал бы определенно
|
| So listen don’t be missin, I will never be dissin
| Так что слушай, не скучай, я никогда не буду скучать
|
| I just rock the mic, and always have discipline
| Я просто качаю микрофон и всегда придерживаюсь дисциплины
|
| Listen to the brother ain’t no other you discover
| Послушай брата, другого ты не узнаешь
|
| I rock up the mic just like if I’m, your, mother!
| Я качаю микрофон, как если бы я была твоей мамой!
|
| I!!! | Я!!! |
| — am the magnificent…
| — великолепный…
|
| I!!! | Я!!! |
| — am the magnificent…
| — великолепный…
|
| I’m the most honored, storied, sound of soul!
| Я самый заслуженный, легендарный звук души!
|
| Go Biz Mark! | Вперёд, Марк! |
| Go Biz Mark! | Вперёд, Марк! |
| Go Biz go Biz go Biz Mark! | Иди Биз, иди Биз, иди Биз Марк! |