| you once cut a friendly figure haunting and bereft
| Вы когда-то изображали дружескую фигуру, преследующую и лишенную
|
| now you cast an ugly shadow guilty and obsessed
| теперь ты отбрасываешь уродливую тень виноватой и одержимой
|
| so why must you always play the victim? | так почему вы всегда должны изображать из себя жертву? |
| it’s time that i wasn’t your hero
| пора уже не быть твоим героем
|
| I’ve got troubles of my own that you used to care for
| У меня есть собственные проблемы, о которых ты заботился
|
| Now all I desire is to run so far away from those open and angry
| Теперь все, чего я хочу, это убежать так далеко от этих открытых и злых
|
| arms I am not your possession
| оружие я не твоя собственность
|
| now I once tried to love you dearly compromised my heart
| теперь я когда-то пытался любить тебя дорого скомпрометировал мое сердце
|
| but I paid the price and clearly I have played my part
| но я заплатил цену и явно сыграл свою роль
|
| so cry if you want to but the blood runs cold, cold to the touch and cold to
| так что плачь, если хочешь, но кровь стынет, холодная на ощупь и холодная на ощупь
|
| your
| ваш
|
| bones I shudder from your empty tears now
| кости, я содрогаюсь от твоих пустых слез сейчас
|
| call me anything you want to justify this situation that’s all in your
| называйте меня как хотите, чтобы оправдать эту ситуацию, которая все в ваших
|
| mind now come on be a man about it so
| разум теперь давай, будь мужчиной об этом, так что
|
| why tell the truth
| зачем говорить правду
|
| when it’s easier to put the blame on you I was
| когда легче свалить вину на тебя, я был
|
| bored with no hope but I always hang myself with the same rope
| скучно без надежды, но я всегда вешаю себя на одной и той же веревке
|
| now I dress in sorry silence wearing all my pain
| теперь я одеваюсь в жалкое молчание, нося всю свою боль
|
| now you think you’re caving in WELL violence is my friend
| теперь ты думаешь, что сдаешься, ХОРОШО, насилие - мой друг
|
| so how can you blame this all upon me I tried but my patience is wearing
| так как вы можете винить во всем этом меня, я пытался, но мое терпение истощается
|
| thin and as I give you keep on taking
| тонкий и как я даю вам продолжать принимать
|
| take me off the pedestal that you’ve created and you’ll see that now you
| снимите меня с пьедестала, который вы создали, и вы увидите, что теперь вы
|
| hate me is this the only way?
| ненавидь меня, это единственный способ?
|
| SO why tell the truth
| ТАК зачем говорить правду
|
| when it’s easier to put the blame on you I was
| когда легче свалить вину на тебя, я был
|
| bored with no hope but I always hang myself with the same rope
| скучно без надежды, но я всегда вешаю себя на одной и той же веревке
|
| so why must you always play the victim it’s time that I wasn’t your hero
| так почему ты всегда должен изображать из себя жертву, пора уже не быть твоим героем
|
| I’ve got troubles of my own that you used to care for
| У меня есть собственные проблемы, о которых ты заботился
|
| now all I desire is to run so far away from those open and angry
| теперь все, чего я хочу, это убежать так далеко от этих открытых и злых
|
| arms I am not your possession
| оружие я не твоя собственность
|
| SO why tell the truth
| ТАК зачем говорить правду
|
| when it’s easier to put the blame on you I was
| когда легче свалить вину на тебя, я был
|
| bored with no hope but I always hang myself with the same rope | скучно без надежды, но я всегда вешаю себя на одной и той же веревке |