| I sit and pick my brain each night
| Я сижу и ковыряюсь каждую ночь
|
| With an axe in my hand held tight
| С топором в руке, крепко сжатой
|
| Bite my nose to spite my face
| Укуси меня за нос, чтобы насолить моему лицу
|
| Killing myself, I can’t escape the rat race
| Убивая себя, я не могу избежать крысиных бегов
|
| Wallowing in neck-deep misery
| Погрязнув в печали по шею
|
| Quicksand dissent, pressure free
| Несогласие с зыбучими песками, без давления
|
| Deepest wounds are self inflicted
| Самые глубокие раны нанесены самому себе
|
| Should I hope to be vindicted
| Должен ли я надеяться, что меня осудят
|
| Always alone, society’s abortion
| Всегда один, аборт общества
|
| Self mutilation, the daily portion
| Членовредительство, ежедневная порция
|
| Resentful past breeds hopeful future
| Обиженное прошлое порождает надежду на будущее
|
| With tears of blood, I remove the sutures
| Со слезами крови снимаю швы
|
| Dying inside, emotions they hide
| Умирающие внутри, эмоции, которые они скрывают
|
| Irreperable damage from the tears the I’ve cried
| Непоправимый ущерб от слез, которые я плакал
|
| I climb from the sewer, the years that I have spent
| Я поднимаюсь из канализации, годы, которые я провел
|
| Self mutilation or my environment
| Членовредительство или мое окружение
|
| Tears of blood Tears of blood
| Слезы крови Слезы крови
|
| I cry I cry
| я плачу я плачу
|
| Tears of blood Tears of blood
| Слезы крови Слезы крови
|
| I die
| Я умираю
|
| Deny myself for fear of being
| Отрекаюсь от себя из-за страха быть
|
| Is it over now, has my heart stopped beating
| Все кончено, мое сердце перестало биться?
|
| Lying here just self defeating
| Лежа здесь, просто побеждая себя
|
| My mind is empty, it won’t stop bleeding
| Мой разум пуст, он не перестанет кровоточить
|
| Twisted anger screams my brain
| Скрученный гнев кричит мой мозг
|
| Over the edge, I hang in pain
| Через край я вишу от боли
|
| Mouth locked shut my mind won’t swallow
| Рот закрыт, мой разум не проглотит
|
| With tears of blood, alone I wallow
| С кровавыми слезами, в одиночестве я валяюсь
|
| No one to blame except myself
| Некого винить, кроме себя
|
| What you call masochism I call wealth
| То, что вы называете мазохизмом, я называю богатством
|
| Maybe its just a matter of pride
| Может быть, это просто вопрос гордости
|
| Too sweet to end with suicide
| Слишком сладко, чтобы закончить самоубийством
|
| Peel the scab, pour salt in the wound
| Очистить струп, насыпать соль на рану
|
| Torturing myself, I’m forever doomed
| Истязая себя, я навеки обречен
|
| Looking east and west each and every moon
| Глядя на восток и запад каждую луну
|
| A peaceful rest comes someday soon
| Когда-нибудь скоро наступит мирный покой
|
| No one to blame except myself
| Некого винить, кроме себя
|
| What you call masochism I call wealth
| То, что вы называете мазохизмом, я называю богатством
|
| Is death life and do we live in hell?
| Является ли смерть жизнью и живем ли мы в аду?
|
| Lead | Вести |