| Times are changing, things come and go
| Времена меняются, вещи приходят и уходят
|
| Things are getting worse the earth, a black hole
| Все становится хуже земля, черная дыра
|
| I say to myself: Will this shit ever change?
| Я говорю себе: изменится ли когда-нибудь это дерьмо?
|
| Will it ever improve or will it stay the same?
| Будет ли он когда-нибудь улучшаться или останется прежним?
|
| It’s plain to me that things are amiss
| Мне ясно, что что-то не так
|
| Because I’ve seen better days than this
| Потому что я видел лучшие дни, чем этот
|
| How could we let it get as bad as it is?
| Как мы могли допустить, чтобы все стало так плохо, как сейчас?
|
| Because I’ve seen better days than this
| Потому что я видел лучшие дни, чем этот
|
| It’s plain to me that things are amiss
| Мне ясно, что что-то не так
|
| Famine and war, hate and disgrace
| Голод и война, ненависть и позор
|
| Incest and murder, raping the rat race
| Инцест и убийство, изнасилование крысиных бегов
|
| I see no end to this suffering
| Я не вижу конца этим страданиям
|
| Faith, hope and love are burnt offerings
| Вера, надежда и любовь - всесожжения
|
| Decline and fall of modern man, our fate is sealed by our own hand
| Упадок и падение современного человека, наша судьба решена нашей собственной рукой
|
| Time spinning onward we’re regressing fast
| Время движется вперед, мы быстро регрессируем
|
| Signs of the times say these days might be our last
| Признаки времени говорят, что эти дни могут быть нашими последними
|
| Better days are gone forever I fear
| Боюсь, лучшие дни ушли навсегда.
|
| Our hate dictates our fate, apocalypse is here | Наша ненависть диктует нашу судьбу, апокалипсис здесь |