| If I never see your smile again, | Если бы я никогда больше не видел твоей улыбки |
| Or never woke to touch your skin. | Или никогда не прикасался к твоей коже, проснувшись, |
| The truth would be so plain to see, | Тогда правда стала бы простой и понятной: |
| If I couldn't love you, I wouldn't be me. | Если бы я не мог любить тебя, я не был бы собой. |
| - | - |
| If the night couldn't kiss the morning sun, | Если бы ночь не целовала утреннее солнце, |
| Like a river that has no place to run. | Подобно реке, что потеряла свое русло, |
| God only knows where I might be, | Одному Господу известно, где бы я оказался, |
| If I couldn't love you I wouldn't be me. | Если бы я не мог любить тебя, я не был бы собой. |
| - | - |
| If you hadn't of come into my life, | Если бы ты не вошла в мою жизнь, |
| I'd be forever wondering why | Я бы вечно искал ответ на интересующий меня вопрос: "Почему |
| I never found my destiny. | Я не могу найти свою судьбу?" |
| If I couldn't love you, I wouldn't be me. | Если бы я не мог любить тебя, я не был бы собой. |
| - | - |
| And when the Master calls us home, | И когда Бог призовет нас, |
| I hope and pray our hearts live on | Я надеюсь и возношу молитву, чтобы наши души продолжали жить |
| And be as one eternity, Cause | И слились в одну навечно, ведь |
| If I couldn't love you, I wouldn't be me. | Если бы я не мог любить тебя, я не был бы собой. |
| - | - |
| God only knows where I might be, | Одному Господу известно, где бы я оказался. |
| If I couldn't love you, I wouldn't be me. | Если бы я не мог любить тебя, я не был бы собой. |
| - | - |
| If you hadn't of come into my life, | Если бы ты не вошла в мою жизнь, |
| I'd be forever wondering why | Я бы вечно искал ответ на интересующий меня вопрос: "Почему |
| I never found my destiny. | Я не могу найти свою судьбу?" |
| If I couldn't love you, I wouldn't me | Если бы я не мог любить тебя, я не был бы собой. |
| - | - |