Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He's Mine, исполнителя - Billy Ray Cyrus.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
He's Mine(оригинал) |
Old man knocked on my front door |
With a teenage boy and a couple more from up the road |
He had him by the collar |
Said he caught him shooting beer bottles |
Down in the holler and smoking |
I said is that right |
He said, they won’t speak when spoken to |
So which one here belongs to you |
And I know one does |
Cause they all started running to your back forty |
When they saw me coming on my gator |
I look in the eye |
And I said, He’s mine that one |
Got a wild-hair side and them some |
There’s no surprise what He’s done |
He’s ever last bit of my old man’s son |
If you knew me then |
There 'd be no question in your mind |
You’d know he’s mine- yeah he is |
Friday night the football games |
I was living for the speakers |
To call the name |
On the back of number thirty-seven |
Just one Forty-five |
And five foot eleven — maybe |
Limelight barely shined on hime |
But everyone still remember when |
He whooped up on that boy way bigger |
For thinking that cheap shot our little kicker |
And they threw him out |
Man, you should have, you should have hear me shot |
I yelled he’s mine that one |
Got a wild-hair side and then some |
There’s No surprise what he’s done |
He’s every last last bit of my old man’s son |
And I’ll take the blame |
And claim him every time |
Yeah man, he’s mine and he’ll always be |
The best thing that ever happened to me |
You can’t turn it off like electricity |
I will love him unconditionally |
And I’ll take the blame |
And claim him every time |
Yes, sir he’s mine |
Thank god, he’s mine |
Он Мой(перевод) |
Старик постучал в мою входную дверь |
С мальчиком-подростком и еще парой с дороги |
Он держал его за воротник |
Сказал, что поймал его на стрельбе по пивным бутылкам |
Вниз в крике и курение |
Я сказал, это правильно |
Он сказал, что они не будут говорить, когда к ним обращаются |
Итак, какой из них здесь принадлежит вам |
И я знаю, что |
Потому что они все начали бежать к тебе за сорок |
Когда они увидели, как я приближаюсь к своему аллигатору |
я смотрю в глаза |
И я сказал, что он мой |
Получил растрепанную сторону и некоторые из них |
Нет ничего удивительного в том, что Он сделал |
Он всегда был последним сыном моего старика |
Если бы ты знал меня тогда |
В вашем уме не было бы вопроса |
Вы бы знали, что он мой - да, он |
Вечер пятницы, футбольные матчи |
Я жил для динамиков |
Чтобы назвать имя |
На обороте номер тридцать семь |
Всего один сорок пять |
И пять футов одиннадцать — может быть |
Прожектор едва освещал его |
Но все еще помнят, когда |
Он взбесился на этом мальчике намного больше |
За то, что думал, что дешевый выстрел в нашего маленького кикера |
И они выбросили его |
Чувак, ты должен был, ты должен был услышать, как меня застрелили |
Я крикнул, что он мой |
Получил растрепанную сторону, а затем немного |
Неудивительно, что он сделал |
Он до последней капли сын моего старика |
И я возьму на себя вину |
И требовать его каждый раз |
Да, чувак, он мой, и он всегда будет |
Лучшее, что когда-либо случалось со мной |
Вы не можете отключить его, как электричество |
Я буду любить его безоговорочно |
И я возьму на себя вину |
И требовать его каждый раз |
Да, сэр, он мой |
Слава богу, он мой |