| I gave two teeth in a teenage brawl
| Я дал два зуба в подростковой драке
|
| For a girl whose name I can’t recall
| Для девушки, имя которой я не могу вспомнить
|
| Then we broke up
| Потом мы расстались
|
| I gave a knee to the football team
| Я дал колено футбольной команде
|
| Chasing that high school state champ dream
| В погоне за мечтой чемпиона штата в старшей школе
|
| We almost won
| Мы почти выиграли
|
| I gave junior college almost a year
| Я дал младшему колледжу почти год
|
| Then I gave a Greyhound twenty bucks and that’s how I got here
| Затем я дал борзой двадцать баксов, и вот как я попал сюда
|
| I give all my money for a slice of daily bread
| Я отдаю все свои деньги за кусок хлеба насущного
|
| I give forty honest hours to a boss I never met
| Я даю сорок честных часов боссу, которого никогда не видел
|
| And I gave my soul to Jesus at the age of twenty-two
| И я отдал свою душу Иисусу в возрасте двадцати двух лет
|
| So there ain’t much left to offer but I give my heart to you
| Так что мне нечего предложить, но я отдаю тебе свое сердце
|
| I gave a beard and a head of hair
| Я дал бороду и волосы
|
| To a boot camp corporal with a barber’s chair
| Капралу учебного лагеря с парикмахерским креслом
|
| At Camp Le Jeune
| В Камп Ле Жен
|
| I gave Uncle Sam what he bargained for
| Я дал дяде Сэму то, за что он торговался
|
| Twenty-four months not a minute more
| Двадцать четыре месяца, ни минутой больше
|
| I just didn’t fit in
| Я просто не вписался
|
| Then I gave a high school friend of mine a call
| Затем я позвонил своему школьному другу
|
| And we gave a body shop a try till we gave up last fall
| И мы попробовали кузовной цех, пока не сдались прошлой осенью.
|
| I give all my money…
| Я отдаю все свои деньги…
|
| And I gave my soul to Jesus at the age of twenty-two
| И я отдал свою душу Иисусу в возрасте двадцати двух лет
|
| So there ain’t much left to offer but I give my heart to you | Так что мне нечего предложить, но я отдаю тебе свое сердце |