| What a fool to step into those shoes
| Какой дурак надеть эти туфли
|
| Either way you know they win or lose
| В любом случае вы знаете, что они побеждают или проигрывают
|
| You know money talks
| Вы знаете, деньги говорят
|
| Your eyes, they ain’t so blue
| Твои глаза, они не такие голубые
|
| You love to watch the greenbacks walk
| Вы любите смотреть, как ходят доллары
|
| You got a five-buck side-pack
| У вас есть боковая упаковка за пять долларов
|
| Tell me, tell me someone stop this pain
| Скажи мне, скажи мне, кто-нибудь, остановите эту боль
|
| It’s your place I was in a rage insane
| Это твое место, я был в ярости безумной
|
| I wanted your love so bad
| Я так сильно хотел твоей любви
|
| But your eyes are never blue
| Но твои глаза никогда не бывают голубыми
|
| Droolin' over green-back poolin'
| Слюни над зеленым пулом
|
| You got a five-buck side-pack
| У вас есть боковая упаковка за пять долларов
|
| Oooow!
| Ооооо!
|
| Well, I must have been right about something
| Ну, я, должно быть, был прав в чем-то
|
| Yes, to make it to here and to tell you something
| Да, чтобы добраться сюда и сказать тебе кое-что
|
| 'Cause nobody’s business but my own
| Потому что никого это не касается, кроме моего собственного
|
| Nobody’s business but my own
| Никого не касается, кроме моего собственного
|
| Well, I must have been mad about something
| Ну, я, должно быть, был зол на что-то
|
| 'Cause I’m M.A.D. | Потому что я БЕЗУМНЫЙ |
| and I spell it for nothing
| и я пишу это зря
|
| 'Cause nobody’s business but my own
| Потому что никого это не касается, кроме моего собственного
|
| Nobody’s business but my own
| Никого не касается, кроме моего собственного
|
| What a fool to step into those shoes
| Какой дурак надеть эти туфли
|
| Either way you know you win or lose
| В любом случае вы знаете, что выиграете или проиграете
|
| You know money talks
| Вы знаете, деньги говорят
|
| Your eyes so paralyzed
| Твои глаза так парализованы
|
| Don’t you realize?
| Разве ты не понимаешь?
|
| For love and hate it’s just too late
| Для любви и ненависти уже слишком поздно
|
| Ow!
| Ой!
|
| Nobody’s business but my own
| Никого не касается, кроме моего собственного
|
| Nobody’s business but my own
| Никого не касается, кроме моего собственного
|
| Nobody’s business but my own (ow)
| Никого не касается, кроме моего собственного (оу)
|
| Nobody’s business but my own
| Никого не касается, кроме моего собственного
|
| Nobody’s business but my own
| Никого не касается, кроме моего собственного
|
| Get up get up getupgetup | Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай. |