Перевод текста песни Cradle Of Love - Billy Idol

Cradle Of Love - Billy Idol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cradle Of Love , исполнителя -Billy Idol
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:30.04.1990
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Cradle Of Love (оригинал)Колыбель Любви (перевод)
Well- ow! Ну-у-у!
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Yes, the cradle of love don’t rock easily, it’s true Да, колыбель любви нелегко раскачать, это правда
Well, rock the cradle of love Ну, качайте колыбель любви
I rocked the cradle of love Я качала колыбель любви
Yes, the cradle of love don’t rock easily, it’s true Да, колыбель любви нелегко раскачать, это правда
Well now Ну что ж
It burned like a ball on fire Он горел, как шар в огне
When the rebel took a little child bride Когда мятежник взял маленькую невесту
To tease, yeah, so go easy, yeah Чтобы дразнить, да, так что полегче, да
Ow! Ой!
'Cause love cuts a million ways Потому что любовь сокращает миллион способов
Shakes the devil when he misbehaves Трясет дьявола, когда он плохо себя ведет
I ain’t nobody’s fool Я не дурак
Come on, shake it up Давай, встряхнись
Whatever I do Что бы я ни делал
Rorwar! Рорвар!
Rock the cradle of love (whoo!) Раскачайте колыбель любви (ух!)
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Yes, the cradle of love don’t rock easily, it’s true (oo, yeah, ow!) Да, колыбель любви не качается, это правда (о, да, ой!)
Sent from heaven above, that’s right Послано с небес выше, это правильно
To rob the cradle of love Ограбить колыбель любви
Yes, the pages of love don’t talk decently, it’s true Да, страницы любви не говорят прилично, это правда
Yeah-ow!Да-а-а!
Flesh for your Romeo Плоть для твоего Ромео
Ah yeah, baby Ах да, детка
I hear you moan я слышу, как ты стонешь
It’s easy y’know how to please me, yeah Ты знаешь, как доставить мне удовольствие, да
Ow! Ой!
'Cause love starts my rollin' train Потому что любовь запускает мой катящийся поезд
You can’t stop it Вы не можете остановить это
It ain’t in vain Это не зря
I ain’t nobody’s fool Я не дурак
Come on, shake it up Давай, встряхнись
Whatever I do Что бы я ни делал
Ha ha!Ха-ха!
Whoo! Ого!
Oooh, yeah Ооо, да
These are the wages of love Это плата за любовь
I know, rock the cradle of love Я знаю, качайте колыбель любви
(All right) (Хорошо)
These are the wages of love Это плата за любовь
Ooh yeah ООО да
Rock the cradle Качать колыбель
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah, ow! Да да да да да да, ой!
Whoo! Ого!
Psycho, baby Псих, детка
Take a look, baby Ow! Взгляни, детка Ой!
Well, it burned like a ball on fire Ну, он горел, как огненный шар
When the rebel took a little child bride Когда мятежник взял маленькую невесту
To tease, yeah, to know how to please you, yeah Дразнить, да, знать, как доставить тебе удовольствие, да
Ow! Ой!
Well my love starts a rollin' train Ну, моя любовь запускает катящийся поезд
You can’t stop it Вы не можете остановить это
It ain’t in vain Это не зря
I ain’t nobody’s fool Я не дурак
Come on, shake it up Давай, встряхнись
Whatever I do o-o-ow! Что бы я ни делал о-о-оу!
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Sent from heaven above Отправлено с небес выше
That’s right Это верно
To rock the cradle of love, ow! Качать колыбель любви, ой!
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Yeah, cradle of love Да, колыбель любви
That’s me, mama Это я, мама
I robbed the devil of love Я ограбил дьявола любви
All right Хорошо
Cradle of love Колыбель любви
Ow! Ой!
If you tease me tonight Если ты дразнишь меня сегодня вечером
If you might sleaze me, all right Если ты можешь обмануть меня, хорошо
If you appease me tonight Если ты успокоишь меня сегодня вечером
And let me ease you И позвольте мне облегчить вас
Yeah, ow! Да, ой!
Rock the cradle of love Раскачайте колыбель любви
Ooo yeah Ооо да
Cradle of love Колыбель любви
All right Хорошо
I’ll snatch you back from salvation soul, mama Я вырву тебя из спасительной души, мама
Yeah wowда вау
Рейтинг перевода: 3.8/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

К
20.10.2022
Люблю Билли айдола, спасибо что есть перевод❤️❤️❤️❤️

Другие песни исполнителя: