| I said, «I know a shrimp boat captain out of Galveston»
| Я сказал: «Я знаю капитана креветочной лодки из Галвестона».
|
| I’ve been thinkin’I’d go down and work for a spell
| Я думал, что пойду вниз и поработаю над заклинанием
|
| Oh, you never can tell it just might suit me fine
| О, ты никогда не сможешь сказать, что это может мне подойти
|
| Spend some time out on the bay
| Проведите некоторое время в бухте
|
| But then there’s always cowboy work in Colorado
| Но в Колорадо всегда есть ковбойская работа.
|
| And I was thinkin’that that just might be the thing
| И я думал, что это может быть дело
|
| Make a little pocket change I figure what the heck
| Сделай небольшую мелочь, я понимаю, какого черта.
|
| Ain’t nothin’standin’in my way
| Ничего не стоит на моем пути
|
| But then she smiled at me Looked a while at me And that changes everything
| Но потом она улыбнулась мне, посмотрела на меня некоторое время, и это все меняет.
|
| That’s a whole 'nother deal
| Это совсем другое дело
|
| That puts a brand new spin
| Это придает новый импульс
|
| On this ole rollin’wheel
| На этом старом катящемся колесе
|
| That’s some powerful stuff
| Это мощная штука
|
| That’s a girl in love
| Это влюбленная девушка
|
| And that’s one thing
| И это одно
|
| That changes everything
| Это меняет все
|
| Well, I suppose on second thought this ole town ain’t so bad
| Ну, я полагаю, если подумать, этот старый город не так уж и плох
|
| Wouldn’t hurt me to unload this load of mine
| Мне не помешало бы разгрузить этот мой груз
|
| And there’s a for sale sign on a little house
| И на маленьком домике есть табличка о продаже
|
| I saw just about a mile or so from here
| Я видел примерно в миле или около того отсюда
|
| But I’ve always been the kind for pullin’up the stakes
| Но я всегда был из тех, кто поднимал ставки
|
| It’s ain’t never been like me to put down roots
| Мне никогда не нравилось пускать корни
|
| But now I’m thinkin', «Who am I kiddin'?»
| Но теперь я думаю: «Кого я шучу?»
|
| I ain’t goin’nowhere
| я никуда не пойду
|
| When she smiles at me Looks a while at me And that changes everything
| Когда она улыбается мне Смотрит на меня какое-то время И это все меняет
|
| That’s a whole 'nother deal
| Это совсем другое дело
|
| That puts a brand new spin
| Это придает новый импульс
|
| On this ole rollin’wheel
| На этом старом катящемся колесе
|
| That’s some powerful stuff
| Это мощная штука
|
| That’s a girl in love
| Это влюбленная девушка
|
| And that’s one thing that changes everything
| И это одна вещь, которая меняет все
|
| That’s a whole 'nother deal
| Это совсем другое дело
|
| That puts a brand new spin
| Это придает новый импульс
|
| On this ole rollin’wheel
| На этом старом катящемся колесе
|
| That changes everything
| Это меняет все
|
| Ah, yeah
| О да
|
| That changes everything | Это меняет все |